Concordancia Strong katartizó: aderezaban, apropiaste, aptos, para completar, preparar. Palabra Original: καταρτίζωParte del Discurso: verbo Transliteración: katartizó Ortografía Fonética: (kat-ar-tid'-zo) Definición: aderezaban, apropiaste, aptos, para completar, preparar. RVR 1909 Número de Palabras: aderezaban (1), apropiaste (1), aptos (1), compuestos (1), cumplamos (1), perfeccionaste (1), perfeccione (1), perfecto (1), perfectos (1), preparados (1), remendaban (1), restaurad (1), unidos (1). HELPS Word-studies 2675 katartízō (de 2596/ katá, "según, hacia abajo," denota intensidad; y de artizō, "ajustar", que se deriva de 739/ ártios, "correctamente ajustado") - propiamente, encajar (ajustar) algo de manera exacta, de modo que se encuentre en buen estado de funcionamiento, es decir, exactamente ajustado "hasta llegar al punto" de funcionamiento óptimo. Strong's Concordance katartizó: to complete, prepare Original Word: καταρτίζωPart of Speech: Verb Transliteration: katartizó Phonetic Spelling: (kat-ar-tid'-zo) Short Definition: I fit together, prepare Definition: (a) I fit (join) together; met: I compact together, (b) act. and mid: I prepare, perfect, for his (its) full destination or use, bring into its proper condition (whether for the first time, or after a lapse). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2675: καταρτίζωκαταρτίζω; future καταρτίσω (1 Peter 5:10 L T Tr WH (Buttmann, 31 (32); but Rec. καταρτίσαι, 1 aorist optative 3 person singular)); 1 aorist infinitive καταρτίσαι; passive, present καταρτίζομαι; perfect κατήρτισμαι; 1 aorist middle 2 person singular κατηρτίσω; properly, "to render ἄρτιος, i. e. fit, sound, complete" (see κατά, III. 2); hence, a. to mend (what has been broken or rent), to repair: τά δίκτυα, Matthew 4:21; Mark 1:19 (others reference these examples to next entry); equivalent to to complete, τά ὑστερήματα, 1 Thessalonians 3:10. b. to fit out, equip, put in order, arrange, adjust: τούς αἰῶνας, the worlds, passive Hebrews 11:3 (so, for הֵכִין, ἥλιον, Psalm 73:16 c. ethically, to strengthen, perfect, complete, make one what he ought to be: τινα (1 Peter 5:10 (see above)); Galatians 6:1 (of one who by correction may be brought back into the right way); passive, 2 Corinthians 13:11; τινα ἐν παντί ἔργῳ ((T WH omit)) ἀγαθῷ, Hebrews 13:21; κατηρτισμένοι ἐν τῷ αὐτῷ νοι< κτλ., of those who have been restored to harmony (so πάντα εἰς τωὐτό, Herodotus 5, 106; ἵνα καταρτισθῇ ἡ στασιαζουσα πόλις, Dionysius Halicarnassus, Antiquities 3,10), 1 Corinthians 1:10. (Compare: προκαταρτίζω.) From kata and a derivative of artios; to complete thoroughly, i.e. Repair (literally or figuratively) or adjust -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore. see GREEK kata see GREEK artios Englishman's Concordance Strong's Greek 267513 Occurrences καταρτίσαι — 2 Occ. καταρτίσει — 1 Occ. καταρτίζεσθε — 1 Occ. καταρτίζετε — 1 Occ. καταρτίζοντας — 2 Occ. κατηρτισμένα — 1 Occ. κατηρτισμένοι — 1 Occ. κατηρτισμένος — 1 Occ. κατηρτίσω — 2 Occ. κατηρτίσθαι — 1 Occ. Matthew 4:21 V-PPA-AMP GRK: πατρὸς αὐτῶν καταρτίζοντας τὰ δίκτυα NAS: their father, mending their nets; KJV: their father, mending their nets; INT: father of them mending the nets Matthew 21:16 V-AIM-2S Mark 1:19 V-PPA-AMP Luke 6:40 V-RPM/P-NMS Romans 9:22 V-RPM/P-ANP 1 Corinthians 1:10 V-RPM/P-NMP 2 Corinthians 13:11 V-PMM/P-2P Galatians 6:1 V-PMA-2P 1 Thessalonians 3:10 V-ANA Hebrews 10:5 V-AIM-2S Hebrews 11:3 V-RNM/P Hebrews 13:21 V-AOA-3S 1 Peter 5:10 V-FIA-3S |