Concordancia Strong erethizó: estimulado, irritéis, para despertar. Palabra Original: ἐρεθίζωParte del Discurso: verbo Transliteración: erethizó Ortografía Fonética: (er-eth-id'-zo) Definición: estimulado, irritéis, para despertar. RVR 1909 Número de Palabras: estimulado (1), irritéis (1). Strong's Concordance erethizó: to stir up Original Word: ἐρεθίζωPart of Speech: Verb Transliteration: erethizó Phonetic Spelling: (er-eth-id'-zo) Short Definition: I stir up, provoke Definition: I stir up, arouse to anger, provoke, irritate, incite. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2042: ἐρεθίζωἐρεθίζω; 1 aorist ἠρεθισα; (ἐρέθω to excite); to stir up, excite, stimulate: τινα, in a good sense, 2 Corinthians 9:2; as common in Greek writings from Homer down, in a bad sense, to provoke: Colossians 3:21, where Lachmann παροργίζετε. Strong's Exhaustive Concordance provoke. From a presumed prolonged form of eris; to stimulate (especially to anger) -- provoke. see GREEK eris Forms and Transliterations ερεθίζει ερεθιζετε ερεθίζετε ἐρεθίζετε ερεθισμόν ερεθισμώ ερεθιστής ηρεθισε ηρέθισε ἠρέθισε ἠρέθισεν μὴ erethisen eréthisen ērethisen ēréthisen erethizete erethízete me mēLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 20422 Occurrences ἠρέθισεν — 1 Occ. ἐρεθίζετε — 1 Occ. 2 Corinthians 9:2 V-AIA-3S GRK: ὑμῶν ζῆλος ἠρέθισεν τοὺς πλείονας NAS: and your zeal has stirred up most KJV: your zeal hath provoked very many. INT: your zeal provokes the greater number Colossians 3:21 V-PMA-2P |