Concordancia Strong epekteinó: extendiéndome, para extender, para estirar hacia adelante. Palabra Original: ἐπεκτείνομαιParte del Discurso: verbo Transliteración: epekteinó Ortografía Fonética: (ep-ek-ti'-nom-ahee) Definición: extendiéndome, para extender, para estirar hacia adelante. RVR 1909 Número de Palabras: extendiéndome (1). HELPS Word-studies 1901 epekteínomai (de 1909/ epí, "sobre, adecuado", denota intensidad; y de 1614 / ekteínō, "extender") - propiamente, extender (tomar posesión de) lo que es divinamente aceptable (note el sentido del prefijo, epi). Strong's Concordance epekteinó: to extend, mid. to stretch forward Original Word: ἐπεκτείνομαιPart of Speech: Verb Transliteration: epekteinó Phonetic Spelling: (ep-ek-ti'-nom-ahee) Short Definition: I strain after Definition: I strain after, stretch forward. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1901: ἐπεκτείνωἐπεκτείνω: (present middle participle ἐπεκτεινόμενος); to stretch out to or toward; middle, to stretch (oneself) forward to: with the dative of thing indicating the direction (Winer's Grammar, § 52, 4, 7), Philippians 3:13 (14) (see ἔμπροσθεν, 1 at the end). Strong's Exhaustive Concordance reach forth. Middle voice from epi and ekteino; to stretch (oneself) forward upon -- reach forth. see GREEK epi see GREEK ekteino Forms and Transliterations επεκτεινομενος επεκτεινόμενος ἐπεκτεινόμενος επελπιζέτω επήλπισα επήλπισάς επήλπισεν epekteinomenos epekteinómenosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 19011 Occurrence ἐπεκτεινόμενος — 1 Occ. Philippians 3:13 V-PPM/P-NMS GRK: δὲ ἔμπροσθεν ἐπεκτεινόμενος NAS: what [lies] behind and reaching forward to what [lies] ahead, KJV: and reaching forth unto those things which are before, INT: moreover before stretching out |