Concordancia Strong exupnizó: despertarle, para despertar de su sueño. Palabra Original: ἐξυπνίζωParte del Discurso: verbo Transliteración: exupnizó Ortografía Fonética: (ex-oop-nid'-zo) Definición: despertarle, para despertar de su sueño. RVR 1909 Número de Palabras: despertarle (1). Strong's Concordance exupnizó: to awaken out of sleep Original Word: ἐξυπνίζωPart of Speech: Verb Transliteration: exupnizó Phonetic Spelling: (ex-oop-nid'-zo) Short Definition: I wake out of sleep Definition: I wake out of sleep. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1852: ἐξυπνίζωἐξυπνίζω: 1 aorist subjunctive ἐξυπνίσω; (ὕπνος); to wake up, awaken out of sleep: (transitive, αὐτόν), John 11:11. ((Judges 16:14); 1 Kings 3:15; Job 14:12; Antoninus 6, 31; Plutarch (de solert. anim. 29, 4); Test xii. Patr. (Levi § 8; Jud. § 25, etc.); the better Greeks said ἀφυπνίζω, see Lob. ad Phryn., p. 224; (Winer's Grammar, § 2, 1 d.).) Strong's Exhaustive Concordance awake out of sleep. From exupnos; to waken -- awake out of sleep. see GREEK exupnos Forms and Transliterations εξυπνίσθη εξυπνισω εξυπνίσω ἐξυπνίσω exupniso exupnisō exypniso exypnisō exypníso exypnísōLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 18521 Occurrence ἐξυπνίσω — 1 Occ. John 11:11 V-ASA-1S GRK: πορεύομαι ἵνα ἐξυπνίσω αὐτόν NAS: so that I may awaken him out of sleep. KJV: I may awake him out of sleep. INT: I go that I might awake him |