1825. exegeiró
Concordancia Strong
exegeiró: levantado, levantará, para levantar.
Palabra Original: ἐξεγείρω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: exegeiró
Ortografía Fonética: (ex-eg-i'-ro)
Definición: levantado, levantará, para levantar.
RVR 1909 Número de Palabras: levantado (1), levantará (1).
HELPS Word-studies
1825 eksegeírō (de 1537/ ek, "para fuera de y hacia", denota intensidad; y de 1453 / egeírō, "levantar") - propiamente, levantar completamente para fuera de y llevar al resultado deseado.  Se trata de un impacto final específico sobre la persona a quien Dios levanta (cuya naturaleza específica está definido por  el contexto). 1825 / eksegeírō ("levantar completamente para fuera de y llevar a determinado resultado") aparece solo dos veces en el NT. En Ro 9:17, 1825 (eksegeirō) expresa la idea de que Dios levantó (para fuera) a Faraón para el impacto final de proclamar Su poder ilimitado (soberanía).

Strong's Concordance
exegeiró: to raise up
Original Word: ἐξεγείρω
Part of Speech: Verb
Transliteration: exegeiró
Phonetic Spelling: (ex-eg-i'-ro)
Short Definition: I raise up, arouse
Definition: I raise up, arouse.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1825: ἐξεγείρω

ἐξεγείρω (1 Corinthians 6:14 Lachmann text); future ἐξεγέρω; 1 aorist ἐξήγειρά; to arouse, raise up (from sleep; Sophocles, Euripides, Xenophon, others); from the dead (Aeschylus cho. 495), 1 Corinthians 6:14. to rouse up, stir up, incite: τινα, to resistance, Romans 9:17 (τόν θυμόν τίνος, 2 Macc. 13:4, cf. 2 Chronicles 36:22), where some explain the words ἐξήγειρά σε "I have raised thee up into life, caused thee to exist, or I have raised thee to a public position, set thee up as king" (Josephus, Antiquities 8, 11, 1 βασιλεύς γάρ ἐξεγείρεται ὑπ' ἐμοῦ); but the objection to these interpretations lies in the fact that Paul draws from Romans 9:17 what he says in Romans 9:18, and therefore ἐξεγείρειν must be nearly synonymous with σκληρύνειν (but see Meyer).

Strong's Exhaustive Concordance
raise up.

From ek and egeiro; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction) -- raise up.

see GREEK ek

see GREEK egeiro

Forms and Transliterations
εξεγείραι εξεγείρατε εξεγείρει εξεγειρέσθωσαν εξεγείρηται εξεγείρητε εξεγειρόμενος εξεγειρομένου εξεγειρόμην εξέγειρον εξεγείροντα εξεγειρόντων εξεγείρου εξεγειρώ εξεγείρω εξεγερει ἐξεγερεῖ εξεγερθείς εξεγερθή εξεγερθήσεται εξεγερθήσομαι εξεγερθήσονται εξεγέρθητι εξεγερώ εξεγήγερται εξέδρα εξέδραι εξέδραις εξέδραν εξεδρών εξεικονισμένον εξηγειρα εξήγειρά ἐξήγειρά εξήγειρας εξήγειράς εξήγειρε εξήγειρέ εξήγειρεν εξηγείρετο εξηγέρθη εξηγέρθην εξηγέρθησαν exegeira exēgeira exḗgeirá exegerei exegereî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 1825
2 Occurrences


ἐξήγειρά — 1 Occ.
ἐξεγερεῖ — 1 Occ.

Romans 9:17 V-AIA-1S
GRK: αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε ὅπως
NAS: VERY PURPOSE I RAISED YOU UP, TO DEMONSTRATE
KJV: thee up, that
INT: this very therefore I raised out you so that

1 Corinthians 6:14 V-FIA-3S
GRK: καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς
NAS: but will also raise us up through
KJV: will also raise up us by
INT: and us will raise out by the

2 Occurrences

1824
Top of Page
Top of Page