Concordancia Strong ekpneó: espiró, espirado, exhalar, expirar. Palabra Original: ἐκπνέωParte del Discurso: verbo Transliteración: ekpneó Ortografía Fonética: (ek-pneh'-o) Definición: espiró, espirado, exhalar, expirar. RVR 1909 Número de Palabras: espiró (2), espirado (1). Strong's Concordance ekpneó: to breathe out, expire Original Word: ἐκπνέωPart of Speech: Verb Transliteration: ekpneó Phonetic Spelling: (ek-pneh'-o) Short Definition: I breathe my last, expire Definition: (lit: I breathe out), I breathe my last, expire. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1606: ἐκπνέωἐκπνέω: 1 aorist ἐξέπνευσα; to breathe out, breathe out one's life, breathe one's last, expire: Mark 15:37, 39; Luke 23:46, and often in Greek writings, both without an object (from (Sophocles Aj. 1026) Euripides down), and with βίον or ψυχήν added (from Aeschylus down). Strong's Exhaustive Concordance give up the ghost. From ek and pneo; to expire -- give up the ghost. see GREEK ek see GREEK pneo Forms and Transliterations εκποιή εκποιήσει εκπολεμήσαι εκπολεμήσαντες εκπολεμήσας εκπολεμήσωμεν εκπολιορκησάτωσαν εξέπνευσε εξεπνευσεν εξέπνευσεν ἐξέπνευσεν εξεποίει εξεπολέμει εξεπολέμησαν εξεπολιόρκησεν εξεπολιόρκουν exepneusen exépneusenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 16063 Occurrences ἐξέπνευσεν — 3 Occ. Mark 15:37 V-AIA-3S GRK: φωνὴν μεγάλην ἐξέπνευσεν NAS: a loud cry, and breathed His last. KJV: voice, and gave up the ghost. INT: a cry loud breathed his last Mark 15:39 V-AIA-3S Luke 23:46 V-AIA-3S |