1514. eiréneuó
Concordancia Strong
eiréneuó: paz, para llevar a la paz, para estar en paz.
Palabra Original: εἰρηνεύω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: eiréneuó
Ortografía Fonética: (i-rane-yoo'-o)
Definición: paz, para llevar a la paz, para estar en paz.
RVR 1909 Número de Palabras: paz (4).
HELPS Word-studies
Cognado: 1514 eirēneúō (de 1515/ eirēnē, "paz") - vivir en la condición de la paz de Dios (Su don de integridad, una "integridad de esencia"). Ver 1515 (eirēnē).

Strong's Concordance
eiréneuó: to bring to peace, to be at peace
Original Word: εἰρηνεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: eiréneuó
Phonetic Spelling: (i-rane-yoo'-o)
Short Definition: I am peaceful, keep the peace, am at peace
Definition: I am peaceful, keep the peace, am at peace.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1514: εἰρηνεύω

εἰρηνεύω; (εἰρήνη);

1. to make peace: 1 Macc. 6:60; Dio Cassius, 77 12, etc.

2. to cultivate or keep peace, i. e. harmony; to be at peace, live in peace: 2 Corinthians 13:11; ἐν ἀλλήλοις, Mark 9:50; ἐν ἑαυτοῖς (T Tr αὐτοῖς), 1 Thessalonians 5:13; μετά τίνος, Romans 12:18; (Plato, Theact., p. 180 b. Dio Cassius, 42, 15, etc.; the Sept.).

Strong's Exhaustive Concordance
have peace, live peaceably.

From eirene; to be (act) peaceful -- be at (have, live in) peace, live peaceably.

see GREEK eirene

Forms and Transliterations
ειρηνεύειν ειρηνευετε ειρηνεύετε εἰρηνεύετε ειρηνεύοντα ειρηνευοντες ειρηνεύοντες εἰρηνεύοντες ειρήνευσα ειρήνευσε ειρηνεύσει ειρήνευσεν ειρηνεύσουσί eireneuete eireneúete eirēneuete eirēneúete eireneuontes eireneúontes eirēneuontes eirēneúontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 1514
4 Occurrences


εἰρηνεύετε — 3 Occ.
εἰρηνεύοντες — 1 Occ.

Mark 9:50 V-PMA-2P
GRK: ἅλα καὶ εἰρηνεύετε ἐν ἀλλήλοις
NAS: in yourselves, and be at peace with one another.
KJV: yourselves, and have peace one with
INT: salt and be at peace with one another

Romans 12:18 V-PPA-NMP
GRK: πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες
NAS: as it depends on you, be at peace with all
KJV: you, live peaceably with
INT: all men being at peace

2 Corinthians 13:11 V-PMA-2P
GRK: αὐτὸ φρονεῖτε εἰρηνεύετε καὶ ὁ
NAS: be like-minded, live in peace; and the God
KJV: mind, live in peace; and
INT: same mind [be of] be at peace and the

1 Thessalonians 5:13 V-PMA-2P
GRK: ἔργον αὐτῶν εἰρηνεύετε ἐν ἑαυτοῖς
NAS: of their work. Live in peace with one another.
KJV: work's sake. [And] be at peace among
INT: work of them Be at peace among yourselves

4 Occurrences

1513
Top of Page
Top of Page