Concordancia Strong diikneomai: que pasar por, penetrar. Palabra Original: διϊκνέομαιParte del Discurso: verbo Transliteración: diikneomai Ortografía Fonética: (dee-ik-neh'-om-ahee) Definición: que pasar por, penetrar. RVR 1909 Número de Palabras: Strong's Concordance diikneomai: to go through, penetrate Original Word: διϊκνέομαιPart of Speech: Verb Transliteration: diikneomai Phonetic Spelling: (dee-ik-neh'-om-ahee) Short Definition: I pass through, pierce Definition: I pass through (to), come through (to), pierce. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1338: διϊκνέομαιδιϊκνέομαι (L WH διϊκνέομαι. (see Iota)), διικνοῦμαι; to go through, penetrate, pierce: Hebrews 4:12. (Exodus 26:28; Thucydides, Theophrastus, Plutarch, others; in Homer transitively, to go through in narrating.) Strong's Exhaustive Concordance pierce. From dia and the base of hikanos; to reach through, i.e. Penetrate -- pierce. see GREEK dia see GREEK hikanos Forms and Transliterations διικνείσθω διϊκνείτο διικνουμενος διικνούμενος διϊκνούμενος diiknoumenos diiknoúmenosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 13381 Occurrence διικνούμενος — 1 Occ. Hebrews 4:12 V-PPM/P-NMS GRK: δίστομον καὶ διικνούμενος ἄχρι μερισμοῦ NAS: sword, and piercing as far KJV: sword, piercing even to INT: two-edged even penetrating as far as [the] division |