1036. buthizó
Concordancia Strong
buthizó: anegaban, hunden, a hundirse, para causar a hundirse.
Palabra Original: βυθίζω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: buthizó
Ortografía Fonética: (boo-thid'-zo)
Definición: anegaban, hunden, a hundirse, para causar a hundirse.
RVR 1909 Número de Palabras: anegaban (1), hunden (1).
Strong's Concordance
buthizó: to sink, to cause to sink
Original Word: βυθίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: buthizó
Phonetic Spelling: (boo-thid'-zo)
Short Definition: I cause to sink, sink
Definition: I cause to sink; mid: I sink, submerge, drown.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1036: βυθίζω

βυθίζω; (present passive βυθίζομαι); (βυθός, which see); to plunge into the deep, to sink: ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά, of ships (as Polybius 2, 10, 5; 16, 3, 2 (Aristotle, Diodorus, others)), so that they began to sink, Luke 5:7; metaphorically, τινα εἰς ὄλεθρον (A. V. drown), 1 Timothy 6:9.

Strong's Exhaustive Concordance
begin to sink, drown.

From buthos; to sink; by implication, to drown -- begin to sink, drown.

see GREEK buthos

Forms and Transliterations
βυθιζεσθαι βυθίζεσθαι βυθιζουσι βυθίζουσι βυθίζουσιν buthizesthai buthizousin bythizesthai bythízesthai bythizousin bythízousin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 1036
2 Occurrences


βυθίζεσθαι — 1 Occ.
βυθίζουσιν — 1 Occ.

Luke 5:7 V-PNM/P
GRK: πλοῖα ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά
NAS: so that they began to sink.
KJV: so that they began to sink.
INT: boats so that were sinking they

1 Timothy 6:9 V-PIA-3P
GRK: βλαβεράς αἵτινες βυθίζουσιν τοὺς ἀνθρώπους
NAS: desires which plunge men into ruin
KJV: lusts, which drown men in
INT: hurtful which sink men

2 Occurrences

1035
Top of Page
Top of Page