Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos. Nueva Biblia Latinoamericana Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos. Reina Valera Gómez Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos. Reina Valera 1909 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos. Biblia Jubileo 2000 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos. Sagradas Escrituras 1569 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos. King James Bible And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter. English Revised Version And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them. Tesoro de la Escritura he spake unto them by a interpreter. Génesis 42:24 ,) that Joseph and his brethren understood each others' language, as his brethren and Joseph's steward also did (ch. Génesis 43:19 , etc; compare ch. 39; 49.) It seems to denote an officer who is called in Abyssinia, according to Mr. Bruce, {Kal Hatz?,} the voice or word of the king, who always stands at the side of a lattice window of a balcony, within which the king sits; who is never seen, but who speaks through a hole in the side of it, covered in the inside with a curtain, to this officer, by whom he speaks to the persons present. Juan 16:13,14 2 Corintios 5:20 Enlaces Génesis 42:23 Interlineal • Génesis 42:23 Plurilingüe • Génesis 42:23 Español • Genèse 42:23 Francés • 1 Mose 42:23 Alemán • Génesis 42:23 Chino • Genesis 42:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Los hermanos de José van a Egipto …22Y Rubén les respondió, diciendo: ¿No os dije yo: ``No pequéis contra el muchacho y no me escuchasteis? Ahora hay que rendir cuentas por su sangre. 23Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos. 24Y se apartó José de su lado y lloró. Y cuando volvió a ellos y les habló, tomó de entre ellos a Simeón, y lo ató a la vista de sus hermanos. Referencia Cruzada Génesis 11:7 Vamos, bajemos y allí confundamos su lengua, para que nadie entienda el lenguaje del otro. Génesis 42:22 Y Rubén les respondió, diciendo: ¿No os dije yo: ``No pequéis contra el muchacho y no me escuchasteis? Ahora hay que rendir cuentas por su sangre. Génesis 42:24 Y se apartó José de su lado y lloró. Y cuando volvió a ellos y les habló, tomó de entre ellos a Simeón, y lo ató a la vista de sus hermanos. |