Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y Caín dijo al SEÑOR: Mi castigo es demasiado grande para soportarlo. Nueva Biblia Latinoamericana Y Caín dijo al SEÑOR: "Mi castigo es demasiado grande para soportarlo. Reina Valera Gómez Y dijo Caín a Jehová: Mi castigo es más grande de lo que puedo soportar. Reina Valera 1909 Y dijo Caín á Jehová: Grande es mi iniquidad para ser perdonada. Biblia Jubileo 2000 Y dijo Caín al SEÑOR: Grande es mi iniquidad para ser soportada. Sagradas Escrituras 1569 Y dijo Caín al SEÑOR: Grande es mi iniquidad para perdonar. King James Bible And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. English Revised Version And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. Tesoro de la Escritura Job 15:22 Apocalipsis 16:9,11,21 Enlaces Génesis 4:13 Interlineal • Génesis 4:13 Plurilingüe • Génesis 4:13 Español • Genèse 4:13 Francés • 1 Mose 4:13 Alemán • Génesis 4:13 Chino • Genesis 4:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La maldición de Caín …12Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor; vagabundo y errante serás en la tierra. 13Y Caín dijo al SEÑOR: Mi castigo es demasiado grande para soportarlo. 14He aquí, me has arrojado hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia me esconderé, y seré vagabundo y errante en la tierra; y sucederá que cualquiera que me halle me matará.… Referencia Cruzada Génesis 4:12 Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor; vagabundo y errante serás en la tierra. Génesis 4:14 He aquí, me has arrojado hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia me esconderé, y seré vagabundo y errante en la tierra; y sucederá que cualquiera que me halle me matará. |