Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y él les dijo: Os ruego que escuchéis este sueño que he tenido. Nueva Biblia Latinoamericana Y él les dijo: "Les ruego que escuchen este sueño que he tenido. Reina Valera Gómez Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado: Reina Valera 1909 Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado: Biblia Jubileo 2000 Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado: Sagradas Escrituras 1569 Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado: King James Bible And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed: English Revised Version And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed: Tesoro de la Escritura Hear. Génesis 44:18 Jueces 9:7 Enlaces Génesis 37:6 Interlineal • Génesis 37:6 Plurilingüe • Génesis 37:6 Español • Genèse 37:6 Francés • 1 Mose 37:6 Alemán • Génesis 37:6 Chino • Genesis 37:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Sueños de José …5Y José tuvo un sueño y cuando lo contó a sus hermanos, ellos lo odiaron aún más. 6Y él les dijo: Os ruego que escuchéis este sueño que he tenido. 7He aquí, estábamos atando gavillas en medio del campo, y he aquí que mi gavilla se levantó y se puso derecha, y entonces vuestras gavillas se ponían alrededor y se inclinaban hacia mi gavilla.… Referencia Cruzada Génesis 37:5 Y José tuvo un sueño y cuando lo contó a sus hermanos, ellos lo odiaron aún más. Génesis 37:7 He aquí, estábamos atando gavillas en medio del campo, y he aquí que mi gavilla se levantó y se puso derecha, y entonces vuestras gavillas se ponían alrededor y se inclinaban hacia mi gavilla. Génesis 42:9 José se acordó de los sueños que había tenido acerca de ellos, y les dijo: Sois espías; habéis venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra. |