Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y aconteció que cuando estaba en lo más duro del parto, la partera le dijo: No temas, porque ahora tienes este otro hijo. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando ella estaba en lo más duro del parto, la partera le dijo: "No temas, porque ahora tienes este otro hijo." Reina Valera Gómez Y aconteció, que como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo. Reina Valera 1909 Y aconteció, que como había trabajo en su parir, díjole la partera: No temas, que también tendrás este hijo. Biblia Jubileo 2000 Y aconteció, que como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo. Sagradas Escrituras 1569 Y aconteció, que como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo. King James Bible And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also. English Revised Version And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son. Tesoro de la Escritura Fear not. Génesis 30:24 1 Samuel 4:19-21 Enlaces Génesis 35:17 Interlineal • Génesis 35:17 Plurilingüe • Génesis 35:17 Español • Genèse 35:17 Francés • 1 Mose 35:17 Alemán • Génesis 35:17 Chino • Genesis 35:17 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Nacimiento de Benjamín y muerte de Raquel 16Entonces partieron de Betel; y cuando aún faltaba cierta distancia para llegar a Efrata, Raquel comenzó a dar a luz y tuvo mucha dificultad en su parto. 17Y aconteció que cuando estaba en lo más duro del parto, la partera le dijo: No temas, porque ahora tienes este otro hijo. 18Y aconteció que cuando su alma partía, pues murió, lo llamó Benoni; pero su padre lo llamó Benjamín.… Referencia Cruzada Génesis 30:24 Y le puso por nombre José, diciendo: Que el SEÑOR me añada otro hijo. Génesis 35:18 Y aconteció que cuando su alma partía, pues murió, lo llamó Benoni; pero su padre lo llamó Benjamín. |