Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero Dios vino a Labán arameo en sueños durante la noche, y le dijo: Guárdate que no hables a Jacob ni bien ni mal. Nueva Biblia Latinoamericana Pero Dios vino a Labán Arameo en sueños durante la noche, y le dijo: "De ningún modo hables a Jacob ni bien ni mal." Reina Valera Gómez Y vino Dios a Labán arameo en sueños aquella noche, y le dijo: Guárdate que no hables a Jacob descomedidamente. Reina Valera 1909 Y vino Dios á Labán Arameo en sueños aquella noche, y le dijo: Guárdate que no hables á Jacob descomedidamente. Biblia Jubileo 2000 Y vino Dios a Labán, el arameo, en sueños aquella noche, y le dijo: Guárdate que no digas a Jacob bueno ni malo. Sagradas Escrituras 1569 Y vino Dios a Labán, el arameo, en sueños aquella noche, y le dijo: Guárdate que no digas a Jacob bueno ni malo. King James Bible And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad. English Revised Version And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad. Tesoro de la Escritura the Syrian. Génesis 28:5 Deuteronomio 26:5 Oseas 12:12 dream. Génesis 31:10,29 Génesis 20:3 Génesis 40:5 Génesis 41:1 Números 12:6 Números 22:20,26 1 Reyes 3:5 Job 33:15-17,25 Mateo 1:20 Mateo 2:12 Mateo 27:19 Take heed. Génesis 31:42 Génesis 24:50 Números 24:13 2 Samuel 13:22 Salmos 105:14,15 Isaías 37:29 either good or bad. Enlaces Génesis 31:24 Interlineal • Génesis 31:24 Plurilingüe • Génesis 31:24 Español • Genèse 31:24 Francés • 1 Mose 31:24 Alemán • Génesis 31:24 Chino • Genesis 31:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Labán alcanza a Jacob …23tomó a sus parientes consigo y lo persiguió por siete días; y lo alcanzó en los montes de Galaad. 24Pero Dios vino a Labán arameo en sueños durante la noche, y le dijo: Guárdate que no hables a Jacob ni bien ni mal. 25Alcanzó, pues, Labán a Jacob. Y Jacob había plantado su tienda en la región montañosa, y Labán y sus parientes acamparon en los montes de Galaad.… Referencia Cruzada Génesis 20:3 Pero Dios vino a Abimelec en un sueño de noche, y le dijo: He aquí, eres hombre muerto por razón de la mujer que has tomado, pues está casada. Génesis 20:6 Entonces Dios le dijo en el sueño: Sí, yo sé que en la integridad de tu corazón has hecho esto; y además, yo te guardé de pecar contra mí; por eso no te dejé que la tocaras. Génesis 24:50 Labán y Betuel respondieron, y dijeron: Del SEÑOR ha salido esto; no podemos decirte que está mal ni que está bien. Génesis 31:7 No obstante vuestro padre me ha engañado, y ha cambiado mi salario diez veces; Dios, sin embargo, no le ha permitido perjudicarme. Génesis 31:11 Entonces el ángel de Dios me dijo en el sueño: ``Jacob; y yo respondí: ``Heme aquí. Génesis 31:23 tomó a sus parientes consigo y lo persiguió por siete días; y lo alcanzó en los montes de Galaad. Génesis 31:25 Alcanzó, pues, Labán a Jacob. Y Jacob había plantado su tienda en la región montañosa, y Labán y sus parientes acamparon en los montes de Galaad. Génesis 31:29 Tengo poder para hacerte daño, pero anoche el Dios de tu padre me habló, diciendo: ``Guárdate de hablar nada con Jacob ni bueno ni malo. Génesis 31:42 Si el Dios de mi padre, Dios de Abraham, y temor de Isaac, no hubiera estado conmigo, ciertamente me hubieras enviado ahora con las manos vacías. Pero Dios ha visto mi aflicción y la labor de mis manos, y anoche hizo justicia. 2 Samuel 13:22 Pero Absalón no le habló a Amnón ni bien ni mal; pues Absalón odiaba a Amnón, porque había violado a su hermana Tamar. |