Génesis 23:12
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de aquella tierra,

Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de aquella tierra,

Reina Valera Gómez
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.

Reina Valera 1909
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.

Biblia Jubileo 2000
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.

Sagradas Escrituras 1569
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.

King James Bible
And Abraham bowed down himself before the people of the land.

English Revised Version
And Abraham bowed himself down before the people of the land.
Tesoro de la Escritura

See

Génesis 23:7
Abraham se levantó e hizo una reverencia al pueblo de aquella tierra, los hijos de Het,

Génesis 18:2
Cuando alzó los ojos y miró, he aquí, tres hombres estaban parados frente a él; y al ver los corrió de la puerta de la tienda a recibirlos, y se postró en tierra,

Génesis 19:1
Llegaron, pues, los dos ángeles a Sodoma al caer la tarde, cuando Lot estaba sentado a la puerta de Sodoma. Al ver los, Lot se levantó para recibirlos y se postró rostro en tierra,

Enlaces
Génesis 23:12 InterlinealGénesis 23:12 PlurilingüeGénesis 23:12 EspañolGenèse 23:12 Francés1 Mose 23:12 AlemánGénesis 23:12 ChinoGenesis 23:12 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Muerte y sepultura de Sara
11No, señor mío, escúchame; te doy el campo y te doy la cueva que está en él. A la vista de los hijos de mi pueblo te lo doy; sepulta a tu difunta. 12Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de aquella tierra, 13y habló a Efrón a oídos del pueblo de aquella tierra, diciendo: Te ruego que me oigas; te daré el precio del campo; acépta lo de mí, para que pueda sepultar allí a mi difunta.…
Referencia Cruzada
Génesis 23:11
No, señor mío, escúchame; te doy el campo y te doy la cueva que está en él. A la vista de los hijos de mi pueblo te lo doy; sepulta a tu difunta.

Génesis 23:13
y habló a Efrón a oídos del pueblo de aquella tierra, diciendo: Te ruego que me oigas; te daré el precio del campo; acépta lo de mí, para que pueda sepultar allí a mi difunta.

Génesis 23:11
Inicio De La Página
Inicio De La Página