Versos Paralelos La Biblia de las Américas `Sobre sus ruinas habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramaje derribado estarán todas las bestias del campo, Nueva Biblia Latinoamericana "Sobre sus ruinas habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramaje derribado estarán todas las bestias del campo, Reina Valera Gómez Sobre sus ruinas habitarán todas las aves del cielo, y sobre sus ramas estarán todas las bestias del campo, Reina Valera 1909 Sobre su ruina habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramas estarán todas las bestias del campo: Biblia Jubileo 2000 Sobre su ruina habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramas estarán todas las bestias del campo, Sagradas Escrituras 1569 Sobre su ruina habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramas estarán todas las bestias del campo, King James Bible Upon his ruin shall all the fowls of the heaven remain, and all the beasts of the field shall be upon his branches: English Revised Version Upon his ruin all the fowls of the heaven shall dwell, and all the beasts of the field shall be upon his branches: Tesoro de la Escritura Ezequiel 29:5 Ezequiel 32:1 Isaías 18:6 Apocalipsis 19:17,18 Enlaces Ezequiel 31:13 Interlineal • Ezequiel 31:13 Plurilingüe • Ezequiel 31:13 Español • Ézéchiel 31:13 Francés • Hesekiel 31:13 Alemán • Ezequiel 31:13 Chino • Ezekiel 31:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Destino de Asiria …12`Y extranjeros, los más crueles de entre las naciones, lo han derribado y abandonado; sobre los montes y en todos los valles han caído sus ramas, y su ramaje ha sido quebrado en todas las barrancas de la tierra; todos los pueblos de la tierra se han retirado de su sombra y lo han abandonado. 13`Sobre sus ruinas habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramaje derribado estarán todas las bestias del campo, 14para que no se exalten en su altura ninguno de los árboles junto a las aguas, ni alcen su copa entre las nubes, ni confíen en su altura sus poderosos bien regados. Porque todos han sido entregados a la muerte, a las profundidades de la tierra, entre los hijos de los hombres, con los que descienden a la fosa.'… Referencia Cruzada Isaías 18:6 Juntos serán dejados para las aves de rapiña de los montes, y para las bestias de la tierra; pasarán allí el verano las aves de rapiña, y todas las bestias de la tierra allí invernarán. Ezequiel 29:5 `Y te abandonaré en el desierto, a ti y a todos los peces de tus ríos. Caerás en campo abierto, no serás juntado ni recogido. A las fieras de la tierra y a las aves del cielo te he dado por alimento. Ezequiel 31:6 ``En sus ramas anidaban todas las aves del cielo, bajo su ramaje parían todas las bestias del campo, y a su sombra habitaban todas las grandes naciones. Ezequiel 32:4 Te dejaré en tierra, te echaré en campo abierto, y haré que habiten sobre ti todas las aves del cielo, y saciaré de ti a las bestias de toda la tierra. Daniel 4:14 ``Clamando fuertemente, dijo así: `Derribad el árbol, cortad sus ramas, arrancad su follaje, desparramad su fruto; huyan las bestias que están debajo de él, y las aves de sus ramas. |