Versos Paralelos La Biblia de las Américas y estos tres hombres estuvieran en medio de él, vivo yo--declara el Señor DIOS--, que no podrían salvar ni a sus hijos ni a sus hijas; sino que sólo ellos se salvarían. Nueva Biblia Latinoamericana y estos tres hombres estuvieran en medio de él, vivo Yo," declara el Señor DIOS, "que no podrían salvar a sus hijos ni a sus hijas; sino que sólo ellos se salvarían. Reina Valera Gómez y estos tres varones estuviesen en medio de ella, vivo yo, dice el Señor Jehová, no librarían ni a sus hijos ni a sus hijas; sólo ellos serían librados. Reina Valera 1909 Y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dice el Señor Jehová, no librarán sus hijos ni sus hijas; ellos solos serán libres. Biblia Jubileo 2000 y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dijo el Señor DIOS, no librarán a sus hijos ni a sus hijas; ellos solos serán libres. Sagradas Escrituras 1569 y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dijo el Señor DIOS, no librarán sus hijos ni sus hijas; ellos solos serán libres. King James Bible Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves. English Revised Version though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD; they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves. Tesoro de la Escritura Ezequiel 14:14 Enlaces Ezequiel 14:18 Interlineal • Ezequiel 14:18 Plurilingüe • Ezequiel 14:18 Español • Ézéchiel 14:18 Francés • Hesekiel 14:18 Alemán • Ezequiel 14:18 Chino • Ezekiel 14:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Condenación de la idolatría …17O si yo trajera la espada contra ese país, y dijera: ``Pase la espada por el país, y corto de él hombres y animales, 18y estos tres hombres estuvieran en medio de él, vivo yo--declara el Señor DIOS--, que no podrían salvar ni a sus hijos ni a sus hijas; sino que sólo ellos se salvarían. 19O si yo enviara una plaga contra ese país y derramara mi furor sobre él con sangre, para cortar de él hombres y animales,… Referencia Cruzada Ezequiel 14:17 O si yo trajera la espada contra ese país, y dijera: ``Pase la espada por el país, y corto de él hombres y animales, Ezequiel 14:19 O si yo enviara una plaga contra ese país y derramara mi furor sobre él con sangre, para cortar de él hombres y animales, |