Versos Paralelos La Biblia de las Américas y la verdad acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro cuerno que había surgido, delante del cual cayeron tres de ellos, es decir, el cuerno que tenía ojos y una boca que hablaba con mucha arrogancia, y cuya apariencia era mayor que la de sus compañeros. Nueva Biblia Latinoamericana y la verdad acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro cuerno que había surgido, delante del cual cayeron tres de ellos, es decir, el cuerno que tenía ojos y una boca que hablaba con mucha arrogancia, y cuya apariencia era mayor que la de sus compañeros. Reina Valera Gómez Asimismo acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro que había subido, de delante del cual habían caído tres; y este mismo cuerno tenía ojos, y boca que hablaba grandezas, y parecía más grande que sus compañeros. Reina Valera 1909 Asimismo acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro que había subido, de delante del cual habían caído tres: y este mismo cuerno tenía ojos, y boca que hablaba grandezas, y su parecer mayor que el de sus compañeros. Biblia Jubileo 2000 asimismo acerca de los diez cuernos que estaban en su cabeza, y del otro que había subido, de delante del cual habían caído tres; y este mismo cuerno tenía ojos, y boca que hablaba grandezas, y su parecer era mayor que el de sus compañeros. Sagradas Escrituras 1569 asimismo acerca de los diez cuernos que estaban en su cabeza, y del otro que había subido, de delante del cual habían caído tres; y este mismo cuerno tenía ojos, y boca que hablaba grandezas, y su parecer era mayor que el de sus compañeros. King James Bible And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows. English Revised Version and concerning the ten horns that were on his head, and the other horn which came up, and before which three fell; even that horn that had eyes, and a mouth that spake great things, whose look was more stout than his fellows. Tesoro de la Escritura the ten horns. 1. The Huns in Hungary, A.D.356 2. The Ostrogoths in Moesia, 377 3. The Visigoths in Rannonia. 4. The Sneves and Alans in Gaseoigae and Spain, 407 5. The Vandals in Africa, 407 Daniel 7:6 . The Franks in France, 407 Daniel 7:7 . The Burgundians in Burgundy, 407 Daniel 7:8 . The Heruli and Turingi in Italy, 476 Daniel 7:9 . The Saxons and Angles in Britain, 476 Daniel 7:10 . The Lombards, first upon the Danube, 526, and afterwards in Italy. Though the ten kingdoms differed from these in later periods, and sometimes more or less, yet they were still known by that name. Daniel 7:8,11,23 Daniel 8:9-11 whose look. Daniel 11:36,37 Enlaces Daniel 7:20 Interlineal • Daniel 7:20 Plurilingüe • Daniel 7:20 Español • Daniel 7:20 Francés • Daniel 7:20 Alemán • Daniel 7:20 Chino • Daniel 7:20 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Visión de las cuatro bestias …19Entonces quise saber la verdad acerca de la cuarta bestia, que era diferente de todas las demás, y en gran manera terrible, con sus dientes de hierro y sus garras de bronce, y que devoraba, desmenuzaba y hollaba los restos con sus pies, 20y la verdad acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro cuerno que había surgido, delante del cual cayeron tres de ellos, es decir, el cuerno que tenía ojos y una boca que hablaba con mucha arrogancia, y cuya apariencia era mayor que la de sus compañeros. 21Mientras yo miraba, este cuerno hacía guerra contra los santos y prevalecía sobre ellos,… Referencia Cruzada Apocalipsis 12:3 Entonces apareció otra señal en el cielo: he aquí, un gran dragón rojo que tenía siete cabezas y diez cuernos, y sobre sus cabezas había siete diademas. Daniel 7:7 Después de esto seguí mirando en las visiones nocturnas, y he aquí, una cuarta bestia, terrible, espantosa y en gran manera fuerte que tenía enormes dientes de hierro; devoraba, desmenuzaba y hollaba los restos con sus pies. Era diferente de todas las bestias que le antecedieron y tenía diez cuernos. Daniel 7:19 Entonces quise saber la verdad acerca de la cuarta bestia, que era diferente de todas las demás, y en gran manera terrible, con sus dientes de hierro y sus garras de bronce, y que devoraba, desmenuzaba y hollaba los restos con sus pies, Daniel 7:21 Mientras yo miraba, este cuerno hacía guerra contra los santos y prevalecía sobre ellos, |