Brown-Driver-Briggs I. הָגָה verb moan, growl, utter, speak, muse (only poetry) (onomatopoetic; Late Hebrew הָגָה muse, speak, spell a word, so Aramaic הֲגָא; muse, especially Ethpa`al; Arabic satirize, insult, scold, also spell (borrowed meaning)) — Qal Perf.2masculine singular וְהָגִ֫יתָ consecutive Joshua 1:8; 1singular הָגִ֫יתִי Psalm 143:5, וְהָגִיתִי consecutive Psalm 77:13; Imperfect יֶהְגֶּה Job 27:4 8t.; 3 feminine singular תֶּהְגֶּה Psalm 35:28 2t., אֶהְגֶּה Psalm 63:7; Isaiah 38:14, יֶהְגּוּ Psalm 2:1 + 2t., תֶּהְגּוּ Isaiah 16:7; נֶהְגֶּה֑ Isaiah 59:11; Infinitive absolute הָגוֺ Isaiah 59:11; — 1 of inarticulate sounds: a. growl, of lion growling over prey, followed by על Isaiah 31:4. b. groan, moan, in distress (like dove), absolute, Isaiah 38:14; Isaiah 59:11 (הָגוֺ נֶהְגֶּה); sigh for (לְ) in sorrow, mourning, moan for Isaiah 16:7 ("" יְיֵלִיל לְ), so also Jeremiah 48:31. 2 utter, followed by accusative of thing, Psalm 38:13; subject לָשׁוֺן Job 27:4 ("" דִּבֶּר) Psalm 35:28; Psalm 71:24; Isaiah 59:3; subject מֶּה Psalm 37:30; Proverbs 8:7 — compare also below Po. below; speak (absolute) Psalm 115:7 (בְּ instrumental) 3. a. (soliloquize) meditate, muse, with בְּ of thing, Joshua 1:8; Psalm 1:2; Psalm 63:7; Psalm 77:13; Psalm 143:5; with accusative Isaiah 33:18, subject לֵב. b. imagine, devise, with accusative Psalm 2:1; Proverbs 24:2 (subject לֵב); with Infinitive Proverbs 15:28 (subject id.) Po. Infinitive absolute only הֹרוֺ וְהֹגוֺ מִלֵּב דִּבְרֵישֶֿׁקֶר Isaiah 59:13 a conceiving and an uttering, out of the heart, lying words ("" דַּבֵּר עשֶׁק וְסָרָה); — on form compare Köi. 555; but read rather הָרוֺ וְהָגוֺ Qal Infinitive absolute compare Di; BaNB 77 retains ᵑ0 & explanation as Qal Infinitive passive Hiph`il Participle plural הַמְּצַפְצְפִים וְהַמַּהְגִּ֥ים Isaiah 8:19 those that make chirpings and mutterings, of necromancers and wizards. Forms and Transliterations אֶהְגֶּ֖ה אֶהְגֶּה־ אהגה אהגה־ הָגִ֥יתִי הָגֹ֣ה הגה הגיתי וְהַמַּהְגִּ֑ים וְהָגִ֤יתָ וְהָגִ֥יתִי וְהֹג֛וֹ והגו והגית והגיתי והמהגים יֶ֝הְגּ֗וּ יֶהְגֶּ֗ה יֶהְגֶּ֣ה יֶהְגֶּ֥ה יֶהְגֶּֽה׃ יֶהְגֶּה֩ יֶהְגּֽוּ׃ יֶהְגּוּ־ יהגה יהגה׃ יהגו יהגו־ יהגו׃ נֶהְגֶּ֑ה נהגה תֶּהְגֶּ֣ה תֶּהְגּ֖וּ תֶהְגֶּֽה׃ תהגה תהגה׃ תהגו ’eh·geh ’eh·geh- ’ehgeh ’ehgeh- ehgeh hā·ḡî·ṯî hā·ḡōh haGiti hāḡîṯî haGoh hāḡōh neh·geh nehgeh teh·geh ṯeh·geh teh·gū tehgeh ṯehgeh tehGu tehgū vehaGita vehaGiti vehammahGim vehoGo wə·hā·ḡî·ṯā wə·hā·ḡî·ṯî wə·ham·mah·gîm wə·hō·ḡōw wəhāḡîṯā wəhāḡîṯî wəhammahgîm wəhōḡōw yeh·geh yeh·gū yeh·gū- yehgeh yehgu yehgū yehgū-Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |