Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y él dijo: Llámala. Cuando él la llamó, ella se detuvo a la entrada. Nueva Biblia Latinoamericana Y Eliseo dijo: "Llámala." Cuando él la llamó, ella se detuvo a la entrada. Reina Valera Gómez Dijo entonces: Llámala. Y él la llamó, y ella se paró a la puerta. Reina Valera 1909 Dijo entonces: Llámala. Y él la llamó, y ella se paró á la puerta. Biblia Jubileo 2000 Dijo entonces: Llámala. Y él la llamó, y ella se paró a la puerta. Sagradas Escrituras 1569 Dijo entonces : Llámala. Y él la llamó, y ella se paró a la puerta. King James Bible And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door. English Revised Version And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door. Tesoro de la Escritura no ref Enlaces 2 Reyes 4:15 Interlineal • 2 Reyes 4:15 Plurilingüe • 2 Reyes 4:15 Español • 2 Rois 4:15 Francés • 2 Koenige 4:15 Alemán • 2 Reyes 4:15 Chino • 2 Kings 4:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Eliseo y la sunamita …14El entonces dijo: ¿Qué, pues, se puede hacer por ella? Y Giezi respondió: En verdad ella no tiene ningún hijo y su marido es viejo. 15Y él dijo: Llámala. Cuando él la llamó, ella se detuvo a la entrada. 16Entonces él le dijo: Por este tiempo, el año que viene, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, hombre de Dios, no engañes a tu sierva.… Referencia Cruzada 2 Reyes 4:14 El entonces dijo: ¿Qué, pues, se puede hacer por ella? Y Giezi respondió: En verdad ella no tiene ningún hijo y su marido es viejo. 2 Reyes 4:16 Entonces él le dijo: Por este tiempo, el año que viene, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, hombre de Dios, no engañes a tu sierva. |