Versos Paralelos La Biblia de las Américas Así que en nosotros obra la muerte, pero en vosotros, la vida. Nueva Biblia Latinoamericana Así que en nosotros obra la muerte, pero en ustedes, la vida. Reina Valera Gómez De manera que la muerte obra en nosotros, y en vosotros la vida. Reina Valera 1909 De manera que la muerte obra en nosotros, y en vosotros la vida. Biblia Jubileo 2000 De manera que la muerte obra en nosotros, y en vosotros la vida. Sagradas Escrituras 1569 De manera que la muerte obra en nosotros, y en vosotros la vida. King James Bible So then death worketh in us, but life in you. English Revised Version So then death worketh in us, but life in you. Tesoro de la Escritura death. 2 Corintios 12:15 2 Corintios 13:9 Hechos 20:24 1 Corintios 4:10 Filipenses 2:17,30 1 Juan 3:16 Enlaces 2 Corintios 4:12 Interlineal • 2 Corintios 4:12 Plurilingüe • 2 Corintios 4:12 Español • 2 Corinthiens 4:12 Francés • 2 Korinther 4:12 Alemán • 2 Corintios 4:12 Chino • 2 Corinthians 4:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Ministros de Cristo …11Porque nosotros que vivimos, constantemente estamos siendo entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo mortal. 12Así que en nosotros obra la muerte, pero en vosotros, la vida. 13Pero teniendo el mismo espíritu de fe, según lo que está escrito: CREI, POR TANTO HABLE, nosotros también creemos, por lo cual también hablamos;… Referencia Cruzada 2 Corintios 4:11 Porque nosotros que vivimos, constantemente estamos siendo entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo mortal. 2 Corintios 4:13 Pero teniendo el mismo espíritu de fe, según lo que está escrito: CREI, POR TANTO HABLE, nosotros también creemos, por lo cual también hablamos; |