Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces Samuel dijo al pueblo: Venid, vayamos a Gilgal y renovemos el reino allí. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces Samuel dijo al pueblo: "Vengan, vayamos a Gilgal y renovemos el reino allí." Reina Valera Gómez Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal para que renovemos allí el reino. Reina Valera 1909 Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos á Gilgal para que renovemos allí el reino. Biblia Jubileo 2000 Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal para que renovemos allí el reino. Sagradas Escrituras 1569 Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal para que renovemos allí el reino. King James Bible Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there. English Revised Version Then said Samuel to the people, Come and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there. Tesoro de la Escritura let us go 1 Samuel 7:16 1 Samuel 10:8 renew 1 Samuel 10:24 1 Samuel 5:3 1 Crónicas 12:38,39 Enlaces 1 Samuel 11:14 Interlineal • 1 Samuel 11:14 Plurilingüe • 1 Samuel 11:14 Español • 1 Samuel 11:14 Francés • 1 Samuel 11:14 Alemán • 1 Samuel 11:14 Chino • 1 Samuel 11:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Saúl asume el reinado …13Pero Saúl dijo: A nadie se matará hoy, porque hoy el SEÑOR ha hecho liberación en Israel. 14Entonces Samuel dijo al pueblo: Venid, vayamos a Gilgal y renovemos el reino allí. 15Así que todo el pueblo fue a Gilgal, y allí en Gilgal, hicieron rey a Saúl delante del SEÑOR. Allí también ofrecieron sacrificios de las ofrendas de paz delante del SEÑOR; y se regocijaron grandemente allí Saúl y todos los hombres de Israel. Referencia Cruzada 1 Samuel 7:16 Cada año acostumbraba hacer un recorrido por Betel, Gilgal y Mizpa, y juzgaba a Israel en todos estos lugares. 1 Samuel 10:8 Descenderás delante de mí a Gilgal, y he aquí, yo descenderé a ti para ofrecer holocaustos y sacrificar ofrendas de paz. Esperarás siete días hasta que venga a ti y te muestre lo que debes hacer. 1 Samuel 10:25 Entonces Samuel dio al pueblo las ordenanzas del reino, y las escribió en el libro, el cual puso delante del SEÑOR. Y despidió Samuel a todo el pueblo, cada uno a su casa. 1 Samuel 12:1 Entonces Samuel dijo a todo Israel: He aquí, yo he escuchado vuestra voz en todo lo que me dijisteis, y he puesto rey sobre vosotros. 2 Samuel 19:15 Volvió el rey y llegó hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal para ir al encuentro del rey, para conducir al rey al otro lado del Jordán. Amós 5:5 Pero no busquéis a Betel, ni vayáis a Gilgal, ni paséis a Beerseba; porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva, y Betel caerá en desgracia. |