899. bathos
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 899: βάθος

βάθος, βαθέος (βάθους), τό (connected with the obsolete verb βάζω, βάω (but cf. Curtius, § 635; Vanicek, p. 195); cf. βαθύς, βάσσων, and βυθός, βύσσος; German Boden), depth, height — (accusative, as measured down or up);

1. properly: Matthew 13:5; Mark 4:5; Romans 8:39 (opposed to ὕψωμα); Ephesians 3:18 (opposed to ὕψος); of 'the deep' sea (the 'high seas'), Luke 5:4

2. metaphorically: κατά βάθους πτωχεία αὐτῶν, deep, extreme, poverty, 2 Corinthians 8:2; τά βάθη τοῦ Θεοῦ the deep things of God, things hidden and above man's scrutiny, especially the divine counsels, 1 Corinthians 2:10 (τοῦ Σατανᾶ, Revelation 2:24 Rec.; καρδίας ἀνθρώπου, Judith 8:14; (τά βαθα τῆς θείας γνώσεως, Clement of Rome, 1 Cor. 40, 1 [ET] (cf. Lightfoot at the passage))); inexhaustible abundance, immense amount, πλούτου, Romans 11:33 (so also Sophocles Aj. 130; βαθύς πλοῦτος, Aelian v. h. 3, 18; κακῶν (Aeschylus Pers. 465, 712); Euripides, Hel. 303; the Sept. Proverbs 18:3).

Forms and Transliterations
βάθει βαθέων βαθη βάθη βαθος βάθος βαθους βάθους bathe bathē báthe báthē bathos báthos bathous báthous
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
898
Top of Page
Top of Page