4295. prokeimai
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4295: πρόκειμαι

πρόκειμαι; (πρό (which see d. α.) and κεῖμαι): from Homer down;

1. properly, to lie or be placed before (a person or thing), or in front (often so in Greek writings).

2. to be set before, i. e., a. to be placed before the eyes, to lie in sight; to stand forth: with a predicate nominative, δεῖγμα, as an example, Jude 1:7 (καλόν ὑπόδειγμα σοι πρόκειται, Josephus, b. j. 6, 2, 1).

b. equivalent to to be appointed, destined: προκειμενη ἐλπίςt';, the hope open to us, offered, given, Hebrews 6:18; used of those things which by any appointment are destined to be done, borne, or attained by anyone; so προκειμενος ἀγών, Hebrews 12:1; προκειμενος χαρά, the destined joy (see ἀντί, 2 b.), ibid. 2 (the phrase τά ἆθλα προκεῖσθαι occurs often in secular writings from Herodotus down; cf. Bleek, Br. an die Hebrews 2:2, p. 268ff).

c. to be there, be present, be at hand (so that it can become actual or available): 2 Corinthians 8:12.

Forms and Transliterations
προκείμενα προκείμεναι προκειμένην προκειμενης προκειμένης προκειμενον προκείμενον προκεινται πρόκεινται προκειται πρόκειται prokeimenes prokeimenēs prokeiménes prokeiménēs prokeimenon prokeímenon prokeintai prókeintai prokeitai prókeitai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
4294
Top of Page
Top of Page