2225. zóogoneó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2225: ζοωγονέω

ζοωγονέω, ζοωγόνω; future ζοωγονήσω; present infinitive passive ζοωγονεῖσθαι; (from ζοωγονος viviparous, and this from ζοως and ΓΑΝΩ);

1. properly, to bring forth alive (Theophrastus, Diodorus, Lucian, Plutarch, others).

2. to give life (Theophrastus, de caus. pl. 4, 15, 4; Ath. 7, p. 298 c.): τά πάντα, of God, 1 Timothy 6:13 L T Tr WH ((1 Samuel 2:6)).

3. in the Bible to preserve alive: τήν ψυχήν, Luke 17:33; passive Acts 7:19. (For הֶחֱיָה, Exodus 1:17; Judges 8:19; (1 Samuel 27:9, 11; 1 Kings 21:31 ().)

Forms and Transliterations
εζωογόνει εζωογονείτε εζωογονήσατε εζωογόνουν ζωογο΄νησει ζωογονεί ζωογονεισθαι ζωογονείσθαι ζωογονεῖσθαι ζῳογονεῖσθαι ζωογονείτε ζωογονησει ζωογονήσει ζῳογονήσει ζωογονήσωσιν ζωογονουντος ζωογονοῦντος ζῳογονοῦντος ζωογονούντων zoogoneisthai zoogoneîsthai zōogoneisthai zōogoneîsthai zoogonesei zoogonḗsei zōogonēsei zōogonḗsei zoogonountos zoogonoûntos zōogonountos zōogonoûntos
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
2224
Top of Page
Top of Page