1398. douleuó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1398: δουλεύω

δουλεύω; future δουλεύσω; 1 aorist ἐδούλευσα; perfect δεδούλευκά; (δοῦλος); the Sept. for עָבַד;

1. properly, to be a slave, serve, do service: absolutely, Ephesians 6:7; 1 Timothy 6:2; τίνι Matthew 6:24; Luke 16:13; Romans 9:12; said of nations in subjection to other nations, John 8:33; Acts 7:7; men are said δουλεύειν who bear the yoke of the Mosaic law, Galatians 4:25 (see δουλεία).

2. metaphorically, to obey, submit to;

a. in a good sense: absolutely, to yield obedience, Romans 7:6; τίνι, to obey one's commands and render to him the services due, Luke 15:29; God: Matthew 6:24; Luke 16:13; 1 Thessalonians 1:9; κυρίῳ and τῷ κυρίῳ, Acts 20:19; Romans 12:11 (not Rec.st, see below); Ephesians 6:7; Christ: Romans 14:18; Colossians 3:24; νόμῳ Θεοῦ, according to the context, feel myself bound to, Romans 7:25; τοῖς θεοῖς, to worship gods, Galatians 4:8; τῷ καιρῷ (Anth. 9, 441, 6), wisely adapt oneself to, Romans 12:11 Rec.st (see above), cf. Fritzsche at the passage; perform services of kindness and Christian love: ἀλλήλοις, Galatians 5:13; used of those who zealously advance the interests of anything: ὡς πατρί τέκνον σύν ἐμοί ἐδούλευσεν εἰς τό εὐαγγέλιον equivalent to ὡς πατρί τέκνον δουλεύει, ἐμοί ἐδούλευσεν καί οὕτω σύν ἐμοί ἐδούλευσεν, etc. Philippians 2:22 (Winers Grammar, 422 (393); 577 (537)).

b. in a bad sense, of those who become slaves to some base power, to yield to, give oneself up to: τῇ ἁμαρτία, Romans 6:6; νόμῳ ἁμαρτίας, Romans 7:25; ἐπιθυμίαις καί ἡδοναῖς, Titus 3:3, (Xenophon, mem. 1, 5, 5; Apology Socrates 16; Plato, Phaedrus, p. 238 e.; Polybius 17, 15, 16; Herodian, 1, 17, 22 (9, Bekker edition)); τῇ κοιλία, Romans 16:18, (γαστρί, Anthol. 11, 410, 4; Xenophon, mem. 1, 6, 8;abdomini servire, Seneca, de benef. 7, 26, 4;ventri obedire, Sall. (Cat. 1:1)); μαμωνᾷ, to devote oneself to getting wealth: Matthew 6:24; Luke 16:13. τοῖς στοιχειοις τοῦ κόσμου, Galatians 4:9.

Forms and Transliterations
δεδούλευκα δεδούλευκά δεδουλευκαμεν δεδουλεύκαμεν δούλευε δουλευει δουλεύει δουλευειν δουλεύειν δουλευετε δουλεύετε δουλευετωσαν δουλευέτωσαν δουλεύητε δουλεύοντα δουλευοντες δουλεύοντες δουλεύοντές δουλεύοντος δουλεύοντός δουλεύουσί δουλευουσιν δουλεύουσιν δουλεύσαι δουλεύσατε δουλευσάτωσάν δουλευσει δουλεύσει δουλεύσεις δουλεύσετε δουλεύσης δουλεύσητε δουλεύσομεν δουλεύσομέν δούλευσον δουλεύσουσι δουλεύσουσί δουλευσουσιν δουλεύσουσιν δουλεύσω δουλεύσωμεν δουλεύσωσι δουλευω δουλεύω δουλευων δουλεύων εδούλευον εδούλευσα εδούλευσά εδουλεύσαμεν εδούλευσαν εδούλευσάν εδούλευσας εδουλευσατε εδουλεύσατε ἐδουλεύσατε εδούλευσε εδούλευσέ εδουλευσεν εδούλευσεν ἐδούλευσεν dedouleukamen dedouleúkamen douleuei douleúei douleuein douleúein douleuete douleúete douleuetosan douleuetōsan douleuétosan douleuétōsan douleuo douleuō douleúo douleúō douleuon douleuōn douleúon douleúōn douleuontes douleúontes douleuousin douleúousin douleusei douleúsei douleusousin douleúsousin edouleusate edouleúsate edouleusen edoúleusen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
1397
Top of Page
Top of Page