Concordancia Strong Eurokludón: Euroclidón, Euroklydon, viento del noreste. Palabra Original: Εὐροκλύδων, ωνος, ὁParte del Discurso: Sustantivo, masculino Transliteración: Eurokludón Ortografía Fonética: (yoo-rok-loo'-dohn) Definición: Euroclidón, Euroklydon, viento del noreste. RVR 1909 Número de Palabras: Euroclidón (1). Strong's Concordance Eurokludón: Euroklydon, northeast wind Original Word: Εὐροκλύδων, ωνος, ὁPart of Speech: Noun, Masculine Transliteration: Eurokludón Phonetic Spelling: (yoo-rok-loo'-dohn) Short Definition: an east-north-east wind Definition: an east-north-east wind. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2148: εὐρακύλωνεὐρακύλων, ἐυρακυλωνος, ὁ (from εὖρος and Latinaquilo, like ἐυρονοτος, and euroauster (Buttmann, 16 (15))), Vulg.euroaquilo; the Euraquilo, a N. E. wind: Acts 27:14 L T Tr WH, for Rec. εὐροκλύδων (Griesbach, ἐυρυκλων) which see. (Not found elsewhere.) (B. D., see under the word, Euroclydon.) STRONGS NT 2148: ΑὐροκλύδωνΑὐροκλύδων, Ἐυροκλυδωνος, ὁ (from Αὖρος the southeast wind, and κλύδων a wave), a southeast wind raising mighty waves: Acts 27:14 Rec. But respectable authorities read εὐρυκλύδων, preferred by Griesbach, et al., from εὐρύς broad, and κλύδων, a wind causing broad waves (German derBreitspülende, the Wide-washer); Etym. Magn., p. 772, 30 under the word Τυφῶν. "Τυφῶν γάρ ἐστιν ἡ τοῦ ἀνέμου σφόδρα πνοή, ὅς καί εὐρυκλύδων καλεῖται." Others εὐρακύλων, which see From Euros (the east wind) and kludon; a storm from the East (or southeast), i.e. (in modern phrase) a Levanter -- Euroklydon. see GREEK kludon Englishman's Concordance Strong's Greek 21481 Occurrence Εὐρακύλων — 1 Occ. Acts 27:14 N-NMS GRK: ὁ καλούμενος Εὐρακύλων KJV: wind, called Euroclydon. INT: called the Noreaster |