Concordancia Strong exanistémi: levante, levantaron, para levantar, aumentando. Palabra Original: ἐξανίστημιParte del Discurso: verbo Transliteración: exanistémi Ortografía Fonética: (ex-an-is'-tay-mee) Definición: levante, levantaron, para levantar, aumentando. RVR 1909 Número de Palabras: levante (2), levantaron (1). Strong's Concordance exanistémi: to raise up, to rise Original Word: ἐξανίστημιPart of Speech: Verb Transliteration: exanistémi Phonetic Spelling: (ex-an-is'-tay-mee) Short Definition: I raise up, rise up Definition: (a) in trans. tenses: I raise up, cause to grow, (b) in intrans. tenses: I rise up from. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1817: ἐξανίστημιἐξανίστημι: 1 aorist ἐξανέστησα; 2 aorist ἐξανεστην; 1. to make rise up, to raise up, to produce: σπέρμα, Mark 12:19; Luke 20:28 (Hebrew זֶרַע הֵקִים, Genesis 38:8). 2. 2 aorist active to rise in an assembly to speak (as in Xenophon, an. 6, 1, 30); Acts 15:5. From ek and anistemi; objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object -- raise (rise) up. see GREEK ek see GREEK anistemi Englishman's Concordance Strong's Greek 18173 Occurrences ἐξαναστήσῃ — 2 Occ. Ἐξανέστησαν — 1 Occ. Mark 12:19 V-ASA-3S GRK: γυναῖκα καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ NAS: THE WIFE AND RAISE UP CHILDREN KJV: wife, and raise up seed unto his INT: wife and raise up seed for the Luke 20:28 V-ASA-3S Acts 15:5 V-AIA-3P |