1720. emphusaó
Concordancia Strong
emphusaó: sopló, respirar en o sobre.
Palabra Original: ἐμφυσάω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: emphusaó
Ortografía Fonética: (em-foo-sah'-o)
Definición: sopló, respirar en o sobre.
RVR 1909 Número de Palabras: sopló (1).
HELPS Word-studies
1720 emphysáō (de 1722/ en, "en" y physaō, "respirar, soplar") - propiamente, respirar en (soplar sobre). 1720 (emphysaō) solo se usa en Jn 20:22, con referencia a cuando Cristo sopló sobre los apóstoles. "Inhalar la respiracion de Cristo" prefigura "la promesa del Padre", que se cumplió en el Día de Pentecostés (Lk 24:49; Ac 1:4; Ac 2:1y ss. ).

Strong's Concordance
emphusaó: to breathe into or upon
Original Word: ἐμφυσάω
Part of Speech: Verb
Transliteration: emphusaó
Phonetic Spelling: (em-foo-sah'-o)
Short Definition: I breathe into, breathe upon
Definition: I breathe into, breathe upon.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1720: ἐμφυσάω

ἐμφυσάω, ἐμφύσω (see ἐν, III. 3): 1 aorist ἐνεφύσησα; to blow or breathe on: τινα, John 20:22, where Jesus, after the manner of the Hebrew prophets, expresses by the symbolic act of breathing upon the apostles the communication of the Holy Spirit to them — having in view the primary meaning of the words רוּחַ and πνεῦμα (cf. e. g. Ezekiel 37:5). (the Sept.; Dioscorides (?), Aretaeus (?), Geoponica, others; (to inflate, Aristotle, others).)

Strong's Exhaustive Concordance
breathe on.

From en and phusao (to puff) (compare phuo); to blow at or on -- breathe on.

see GREEK en

see GREEK phuo

Forms and Transliterations
εμφύσησον εμφυσήσω εμφυσών ενεφύσησε ενεφυσησεν ενεφύσησεν ἐνεφύσησεν enephusesen enephusēsen enephysesen enephysēsen enephýsesen enephýsēsen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 1720
1 Occurrence


ἐνεφύσησεν — 1 Occ.

John 20:22 V-AIA-3S
GRK: τοῦτο εἰπὼν ἐνεφύσησεν καὶ λέγει
NAS: this, He breathed on them and said
KJV: this, he breathed on [them], and
INT: this having said he breathed into [them] and says

1 Occurrence

1719
Top of Page
Top of Page