Concordancia Strong dunó: poniéndose, puso, para entrar, hundirse en. Palabra Original: δύνωParte del Discurso: verbo Transliteración: dunó Ortografía Fonética: (doo'-no) Definición: poniéndose, puso, para entrar, hundirse en. RVR 1909 Número de Palabras: poniéndose (1), puso (1). Strong's Concordance dunó: to enter, to sink into Original Word: δύνωPart of Speech: Verb Transliteration: dunó Phonetic Spelling: (doo'-no) Short Definition: I sink, set Definition: I sink, set (as the sun). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1416: δύνωδύνω, δύω; 2 aorist ἔδυν; 1 aorist (in Greek writings transitively) ἐδυσα (Mark 1:32 L Tr WH), cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 156f; Winers Grammar, p. 84 (81); Buttmann, 56 (49); (Veitch, see under the words); to go into, enter; go under, be plunged into, sink in: in the N. T. twice of the setting sun (sinking as it were into the sea), Mark 1:32; Luke 4:40. So times without number in Greek writings from Homer on; the Sept., Genesis 28:11; Leviticus 22:7, etc.; Tobit 2:4; 1 Macc. 10:50. (Compare: ἐκδύνω, ἀπεκδύνω (ἀπεκδύνομαι), ἐνδύνω, ἐπενδύνω, παρεισδύνω, ἐπιδύνω.) STRONGS NT 1416: δύσις [δύσις, δύσεως, ἡ; 1. a sinking or setting, especially of the heavenly bodies; 2. of the quarter in which the sun sets, the west: Mark 16 WH (rejected) 'Shorter Conclusion.' (So both in singular and in plural: Aristotle, de mund. 3, p. 393{a}, 17; 4, p. 394^b, 21; Polybius 1, 42, 5 etc.) STRONGS NT 1416: δύωδύω, see δύνω. Or dumi doo'-mee prolonged forms of an obsolete primary duo doo'-o (to sink) to go "down" -- set. Englishman's Concordance Strong's Greek 14162 Occurrences Δύνοντος — 1 Occ. ἔδυ — 1 Occ. Mark 1:32 V-AIA-3S GRK: γενομένης ὅτε ἔδυ ὁ ἥλιος NAS: the sun had set, they [began] bringing KJV: the sun did set, they brought INT: having come when went down the sun Luke 4:40 V-PPA-GMS |