Concordancia Strong diasapheó: declararon, para dejar en claro, explicar completamente. Palabra Original: διασαφέωParte del Discurso: verbo Transliteración: diasapheó Ortografía Fonética: (dee-as-af-eh'-o) Definición: declararon, para dejar en claro, explicar completamente. RVR 1909 Número de Palabras: declararon (1). Strong's Concordance diasapheó: to make clear, explain fully Original Word: διασαφέωPart of Speech: Verb Transliteration: diasapheó Phonetic Spelling: (dee-as-af-eh'-o) Short Definition: I make clear, explain Definition: I make clear, explain fully. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1285: διασαφέωδιασαφέω, διασάφω: 1 aorist διεσάφησα; (σαφής clear); 1. to make clear or plain, to explain, unfold, declare: τήν παραβολήν, Matthew 13:36 L Tr text WH; (Euripides, Phoen. 398; Plato, legg. 6, 754 a.; others; Polybius 2, 1, 1; 3, 52, 5). 2. of things done, to declare, i. e. to tell, announce, narrate: Matthew 18:31; (2 Macc. 1, 18; Polybius 1, 46, 4; 2, 27, 3). Cf. Fischer, De vitiis lexamples N. T., p. 622ff; Winer's De verb. comp. etc. Part v., p. 11. From dia and saphes (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare -- tell unto. see GREEK dia Englishman's Concordance Strong's Greek 12852 Occurrences Διασάφησον — 1 Occ. διεσάφησαν — 1 Occ. Matthew 13:36 V-AMA-2S GRK: αὐτοῦ λέγοντες Διασάφησον ἡμῖν τὴν NAS: to Him and said, Explain to us the parable INT: to him saying Explain to us the Matthew 18:31 V-AIA-3P |