King James Bible The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light. Darby Bible Translation The night is far spent, and the day is near; let us cast away therefore the works of darkness, and let us put on the armour of light. English Revised Version The night is far spent, and the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light. World English Bible The night is far gone, and the day is near. Let's therefore throw off the works of darkness, and let's put on the armor of light. Young's Literal Translation the night did advance, and the day came nigh; let us lay aside, therefore, the works of the darkness, and let us put on the armour of the light; Romakëve 13:12 Albanian ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 13:12 Armenian (Western): NT Romanoetara. 13:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 13:12 Bavarian Римляни 13:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 13:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 13:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 13:12 Croatian Bible Římanům 13:12 Czech BKR Romerne 13:12 Danish Romeinen 13:12 Dutch Staten Vertaling Rómaiakhoz 13:12 Hungarian: Karoli Al la romanoj 13:12 Esperanto Kirje roomalaisille 13:12 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 ἡ νὺξ προέκοψεν, ἡ δὲ ἡμέρα ἤγγικεν. ἀποθώμεθα οὖν τὰ ἔργα τοῦ σκότους, ἐνδυσώμεθα δὲ τὰ ὅπλα τοῦ φωτός. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Romains 13:12 French: Darby Romains 13:12 French: Louis Segond (1910) Romains 13:12 French: Martin (1744) Roemer 13:12 German: Modernized Roemer 13:12 German: Luther (1912) Roemer 13:12 German: Textbibel (1899) Romani 13:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 13:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 13:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 13:12 Kabyle: NT Romanos 13:12 Latin: Vulgata Clementina Romans 13:12 Maori Romerne 13:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 13:12 Spanish: Reina Valera 1909 La noche ha pasado, y ha llegado el día: echemos, pues, las obras de las tinieblas, y vistámonos las armas de luz, Romanos 13:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 13:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Romanos 13:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Romani 13:12 Romanian: Cornilescu К Римлянам 13:12 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 13:12 Russian koi8r Romans 13:12 Shuar New Testament Romabrevet 13:12 Swedish (1917) Warumi 13:12 Swahili NT Mga Taga-Roma 13:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โรม 13:12 Thai: from KJV Romalılar 13:12 Turkish Римляни 13:12 Ukrainian: NT Romans 13:12 Uma New Testament Roâ-ma 13:12 Vietnamese (1934) |