King James Bible For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. Darby Bible Translation because all the nations have drunk of the wine of the fury of her fornication; and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have been enriched through the might of her luxury. English Revised Version For by the wine of the wrath of her fornication all the nations are fallen; and the kings of the earth committed fornication with her, and the merchants of the earth waxed rich by the power of her wantonness. World English Bible For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, the kings of the earth committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth grew rich from the abundance of her luxury." Young's Literal Translation because of the wine of the wrath of her whoredom have all the nations drunk, and the kings of the earth with her did commit whoredom, and merchants of the earth from the power of her revel were made rich. Zbulesa 18:3 Albanian ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 18:3 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 18:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 18:3 Bavarian Откровение 18:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 18:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 18:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 18:3 Croatian Bible Zjevení Janovo 18:3 Czech BKR Aabenbaringen 18:3 Danish Openbaring 18:3 Dutch Staten Vertaling Jelenések 18:3 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 18:3 Esperanto Johanneksen ilmestys 18:3 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 ὅτι ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας αὐτῆς πέπωκαν πάντα τὰ ἔθνη, καὶ οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς μετ’ αὐτῆς ἐπόρνευσαν, καὶ οἱ ἔμποροι τῆς γῆς ἐκ τῆς δυνάμεως τοῦ στρήνους αὐτῆς ἐπλούτησαν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Apocalypse 18:3 French: Darby Apocalypse 18:3 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 18:3 French: Martin (1744) Offenbarung 18:3 German: Modernized Offenbarung 18:3 German: Luther (1912) Offenbarung 18:3 German: Textbibel (1899) Apocalisse 18:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 18:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 18:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 18:3 Kabyle: NT Apocalypsis 18:3 Latin: Vulgata Clementina Revelation 18:3 Maori Apenbaring 18:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 18:3 Spanish: Reina Valera 1909 Porque todas las gentes han bebido del vino del furor de su fornicación; y los reyes de la tierra han fornicado con ella, y los mercaderes de la tierra se han enriquecido de la potencia de sus deleites. Apocalipsis 18:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 18:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Apocalipse 18:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Apocalipsa 18:3 Romanian: Cornilescu Откровение 18:3 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 18:3 Russian koi8r Revelation 18:3 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 18:3 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 18:3 Swahili NT Pahayag 18:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) วิวรณ์ 18:3 Thai: from KJV Vahiy 18:3 Turkish Откровение 18:3 Ukrainian: NT Revelation 18:3 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 18:3 Vietnamese (1934) |