| King James BibleO LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; 
 Darby Bible Translation
 Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in  my hands; 
 English Revised Version
 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; 
 World English Bible
 Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands, 
 Young's Literal Translation
  O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands, Psalmet 7:3 AlbanianO Zot, Perëndia im, në rast se e kam bërë këtë, në qoftë se ka ligësi në duart e mia,
 D Sälm 7:3 BavarianWenn i trotzdem ayn Unrecht taan haan, Herr, mein Got, wenn i öbbs angstöllt doch haan,
 Псалми 7:3 BulgarianГосподи Боже мой, ако съм сторил аз това,- Ако има в ръцете ми беззаконие,
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)耶和華我的神啊,我若行了這事,若有罪孽在我手裡,
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)耶和华我的神啊,我若行了这事,若有罪孽在我手里,
 詩 篇 7:3 Chinese Bible: Union (Traditional)耶 和 華 ─ 我 的   神 啊 , 我 若 行 了 這 事 , 若 有 罪 孽 在 我 手 裡 ,
 詩 篇 7:3 Chinese Bible: Union (Simplified)耶 和 华 ─ 我 的   神 啊 , 我 若 行 了 这 事 , 若 有 罪 孽 在 我 手 里 ,
 Psalm 7:3 Croatian BibleJahve, Bože moj, ako to učinih, ako je nepravda na rukama mojim,
 Žalmů 7:3 Czech BKRHospodine Bože můj, učinil-li jsem to, jest-li nepravost při mně,
 Salme 7:3 DanishHERRE min Gud, har jeg handlet saa, er der Uret i mine Hænder,
 Psalmen 7:3 Dutch Staten VertalingHEERE, mijn God, indien ik dat gedaan heb, indien er onrecht in mijn handen is;
 Zsoltárok 7:3 Hungarian: KaroliÉn Uram Istenem, ha cselekedtem ezt, ha hamisság van az én kezeimben.
 La psalmaro 7:3 EsperantoHo Eternulo, mia Dio! se mi faris cxi tion,   Se ekzistas maljusteco en miaj manoj,
 PSALMIT  7:3 Finnish: Bible (1776)(H 7:4) Herra minun Jumalani, jos minä sen tein ja jos vääryys on minun käsissäni;
Psaume 7:3 French: DarbyEternel, mon Dieu! si j'ai fait cela, s'il y a de la mechancete dans mes mains,
 Psaume 7:3 French: Louis Segond (1910)Eternel, mon Dieu! si j'ai fait cela, S'il y a de l'iniquité dans mes mains,
 Psaume 7:3 French: Martin (1744)Eternel mon Dieu! si j'ai commis une telle action, s'il y a de l'iniquité dans mes mains;
 Psalm 7:3 German: Modernizeddaß sie nicht wie Löwen meine Seele erhaschen und zerreißen, weil kein Erretter da ist.
 Psalm 7:3 German: Luther (1912)HERR, mein Gott, habe ich solches getan und ist Unrecht in meinen Händen;
 Psalm 7:3 German: Textbibel (1899)Jahwe, mein Gott, wenn ich das gethan habe,  wenn Frevel an meinen Händen klebt
 Salmi 7:3 Italian: Riveduta Bible (1927)O Eterno, Dio mio, se ho fatto questo, se v’è perversità nelle mie mani,
 Salmi 7:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Signore Iddio mio, se ho fatto questo, Se vi è perversità nelle mie mani;
 MAZMUR 7:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Ya Tuhan, Allahku, jikalau kiranya aku telah berbuat yang demikian, jikalau kiranya khianat pada tanganku,
 Psalmi 7:3 Latin: Vulgata ClementinaDomine Deus meus, si feci istud, si est iniquitas in manibus meis,
 Psalm 7:3 MaoriE Ihowa, e toku Atua, ki te mea naku tena mahi, ki te mea he hara kei oku ringa;
 Salmenes 7:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Herre min Gud! Dersom jeg har gjort dette, dersom det er urett i mine hender,
Salmos 7:3 Spanish: Reina Valera 1909Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;
 Salmos 7:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569SEÑOR Dios mío, si yo  he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad;
 Salmos 7:3 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaSENHOR, meu Deus, se procedi como me culpam, se em minhas mãos há injustiça
 Salmos 7:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaSenhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
 Psalmi 7:3 Romanian: CornilescuDoamne, Dumnezeule, dacă am făcut un astfel de rău, dacă este fărădelege pe mînile mele,
 Псалтирь 7:3 Russian: Synodal Translation (1876)(7:4) Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в рукахмоих,
 Псалтирь 7:3 Russian koi8r(7-4) Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,[]
 Psaltaren 7:3 Swedish (1917)HERRE, min Gud, har jag gjort sådant, och är orätt i mina händer,
 Psalm 7:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Oh Panginoon kong Dios, kung ginawa ko ito; kung may kasamaan sa aking mga kamay;
 เพลงสดุดี 7:3 Thai: from KJVข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ถ้าข้าพระองค์กระทำเช่นนี้ คือถ้ามีความชั่วช้าในมือของข้าพระองค์
 Mezmurlar 7:3 TurkishYa RAB Tanrım, eğer şunu yaptıysam:
 Birine haksızlık ettiysem,
 Thi-thieân 7:3 Vietnamese (1934)Hỡi Giê-hô-va Ðức Chúa Trời tôi, nhược bằng tôi đã làm điều ấy, Và có sự gian ác nơi tay tôi;
 |