| King James BibleIn the day when I cried thou answeredst me, and  strengthenedst me with  strength in my soul. 
 Darby Bible Translation
 In the day when I called thou answeredst me; thou didst  encourage me with strength in my soul. 
 English Revised Version
 In the day that I called thou answeredst me, thou didst encourage me with strength in my soul. 
 World English Bible
 In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul. 
 Young's Literal Translation
  In the day I called, when Thou dost answer me, Thou dost strengthen me in my soul with strength. Psalmet 138:3 AlbanianDitën në të cilën të kërkova, ti m'u përgjigje dhe e rrite fuqinë e shpirtit tim.
 D Sälm 138:3 BavarianWie i di anrief, haast auf mi glustert. Du haast mi wider dyrköckt und kobert.
 Псалми 138:3 BulgarianВ деня, когато извиках, Ти ме послуша; Ободрил си ме със сила в душата ми.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)我呼求的日子,你就應允我,鼓勵我,使我心裡有能力。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)我呼求的日子,你就应允我,鼓励我,使我心里有能力。
 詩 篇 138:3 Chinese Bible: Union (Traditional)我 呼 求 的 日 子 , 你 就 應 允 我 , 鼓 勵 我 , 使 我 心 裡 有 能 力 。
 詩 篇 138:3 Chinese Bible: Union (Simplified)我 呼 求 的 日 子 , 你 就 应 允 我 , 鼓 励 我 , 使 我 心 里 有 能 力 。
 Psalm 138:3 Croatian BibleKad sam te zazvao, uslišio si me, dušu si moju pokrijepio.
 Žalmů 138:3 Czech BKRKteréhokoli dne vzýval jsem tě, vyslyšels mne, a obdařils silou duši mou.
 Salme 138:3 DanishDen Dag jeg raabte, svared du mig, du gav mig Mod, i min Sjæl kom Styrke.
 Psalmen 138:3 Dutch Staten VertalingTen dage, als ik riep, zo hebt Gij mij verhoord; Gij hebt mij versterkt met kracht in mijn ziel.
 Zsoltárok 138:3 Hungarian: KaroliMikor kiáltottam, meghallgattál engem, felbátorítottál engem, lelkemben erõ [támadt.]
 La psalmaro 138:3 EsperantoEn la tago, kiam mi vokis, Vi auxskultis min,   Vi donis forton al mia animo.
 PSALMIT  138:3 Finnish: Bible (1776)Koska minä sinua avukseni huudan, niin sinä kuulet minua, ja annat sielulleni suuren väkevyyden.
Psaume 138:3 French: DarbyAu jour que j'ai crie, tu m'as repondu; tu as augmente la force de mon ame.
 Psaume 138:3 French: Louis Segond (1910)Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme.
 Psaume 138:3 French: Martin (1744)Au jour que j'ai crié tu m'as exaucé; et tu m'as fortifié d'une [nouvelle] force en mon âme.
 Psalm 138:3 German: ModernizedWenn ich dich anrufe, so erhöre mich und gib meiner Seele große Kraft.
 Psalm 138:3 German: Luther (1912)Wenn ich dich anrufe, so erhörst du mich und gibst meiner Seele große Kraft.
 Psalm 138:3 German: Textbibel (1899)Als ich rief, erhörtest du mich;  du machtest mich stolz, mein Inneres war voll Kraft.
 Salmi 138:3 Italian: Riveduta Bible (1927)Nel giorno che ho gridato a te, tu m’hai risposto, m’hai riempito di coraggio, dando forza all’anima mia.
 Salmi 138:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Nel giorno che io ho gridato, tu mi hai risposto; Tu mi hai accresciuto di forze nell’anima mia.
 MAZMUR 138:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Pada masa aku berseru Engkau telah mendengar akan daku, dan Engkau telah mempertetapkan hatiku dengan kuat.
 Psalmi 138:3 Latin: Vulgata ClementinaIn quacumque die invocavero te, exaudi me ; multiplicabis in anima mea virtutem.
 Psalm 138:3 MaoriI whakahoki kupu mai koe ki ahau i te ra i karanga ai ahau: a whakahirihiritia ana e koe toku wairua ki te kaha.
 Salmenes 138:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Den dag jeg ropte, svarte du mig; du gjorde mig frimodig, i min sjel kom det styrke.
Salmos 138:3 Spanish: Reina Valera 1909En el día que clamé, me respondiste; Esforzásteme con fortaleza en mi alma.
 Salmos 138:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569El día que llamé, me respondiste; me fortaleciste con fortaleza en mi alma.
 Salmos 138:3 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaNo dia em que te invoquei, tu me respondeste, concedendo-me força e coragem.
 Salmos 138:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaNo dia em que eu clamei, atendeste-me; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
 Psalmi 138:3 Romanian: CornilescuÎn ziua cînd Te-am chemat, m'ai ascultat, m'ai îmbărbătat şi mi-ai întărit sufletul.
 Псалтирь 138:3 Russian: Synodal Translation (1876)(137:3) В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.
 Псалтирь 138:3 Russian koi8r(137-3) В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.[]
 Psaltaren 138:3 Swedish (1917)När jag ropade, svarade du mig; du gav mig frimodighet, och min själ fick kraft.
 Psalm 138:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Nang araw na ako'y tumawag ay sinagot mo ako, iyong pinatapang ako ng kalakasan sa aking kaluluwa.
 เพลงสดุดี 138:3 Thai: from KJVในวันที่ข้าพระองค์ร้องทูล พระองค์ได้ทรงตอบข้าพระองค์ พระองค์ทรงเพิ่มกำลังจิตใจของข้าพระองค์
 Mezmurlar 138:3 TurkishSeslendiğim gün bana yanıt verdin,
 İçime güç koydun, beni yüreklendirdin.
 Thi-thieân 138:3 Vietnamese (1934)Trong ngày tôi kêu cầu, Chúa đáp lại, Giục lòng tôi mạnh mẽ.
 |