Proverbs 27:5
King James Bible
Open rebuke is better than secret love.

Darby Bible Translation
Open rebuke is better than hidden love.

English Revised Version
Better is open rebuke than love that is hidden.

World English Bible
Better is open rebuke than hidden love.

Young's Literal Translation
Better is open reproof than hidden love.

Fjalët e urta 27:5 Albanian
Më mirë një qortim i hapur se një dashuri e fshehur.

D Sprüch 27:5 Bavarian
Lieber offen flemmen als wie haimlich gernhabn.

Притчи 27:5 Bulgarian
Явното изобличение е по-добро От [оная] любов, която не се проявява.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
當面的責備,強如背地的愛情。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
当面的责备,强如背地的爱情。

箴 言 27:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
當 面 的 責 備 強 如 背 地 的 愛 情 。

箴 言 27:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
当 面 的 责 备 强 如 背 地 的 爱 情 。

Proverbs 27:5 Croatian Bible
Bolji je javni ukor nego lažna ljubav.

Přísloví 27:5 Czech BKR
Lepší jest domlouvání zjevné, než milování tajné.

Ordsprogene 27:5 Danish
Hellere aabenlys Revselse end Kærlighed, der skjules.

Spreuken 27:5 Dutch Staten Vertaling
Openbare bestraffing is beter dan verborgene liefde.

Példabeszédek 27:5 Hungarian: Karoli
Jobb a nyilvánvaló dorgálás a titkos szeretetnél.

La sentencoj de Salomono 27:5 Esperanto
Pli bona estas riprocxo nekasxita, Ol amo kasxita.

SANANLASKUT 27:5 Finnish: Bible (1776)
Julkinen kuritus on parempi kuin salainen rakkaus.

Westminster Leningrad Codex
טֹ֖ובָה תֹּוכַ֣חַת מְגֻלָּ֑ה מֵֽאַהֲבָ֥ה מְסֻתָּֽרֶת׃

WLC (Consonants Only)
טובה תוכחת מגלה מאהבה מסתרת׃

Proverbes 27:5 French: Darby
Mieux vaut une reprimande ouverte qu'un amour cache.

Proverbes 27:5 French: Louis Segond (1910)
Mieux vaut une réprimande ouverte Qu'une amitié cachée.

Proverbes 27:5 French: Martin (1744)
La correction ouverte vaut mieux qu'un amour secret.

Sprueche 27:5 German: Modernized
Öffentliche Strafe ist besser denn heimliche Liebe.

Sprueche 27:5 German: Luther (1912)
Offene Strafe ist besser denn heimliche Liebe.

Sprueche 27:5 German: Textbibel (1899)
Besser unverhüllte Rüge, als geheim gehaltene Liebe.

Proverbi 27:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
Meglio riprensione aperta, che amore occulto.

Proverbi 27:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Meglio vale riprensione palese, Che amore occulto.

AMSAL 27:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Peneguran yang nyata itu terlebih baik dari pada pengasihan yang tersembuni.

Proverbia 27:5 Latin: Vulgata Clementina
Melior est manifesta correptio quam amor absconditus.

Proverbs 27:5 Maori
He pai ke te riri matanui i te aroha huna.

Salomos Ordsprog 27:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Åpenlys irettesettelse er bedre enn kjærlighet som skjules.

Proverbios 27:5 Spanish: Reina Valera 1909
Mejor es reprensión manifiesta Que amor oculto.

Proverbios 27:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mejor es la reprensión manifiesta que el amor oculto.

Provérbios 27:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Melhor é a reprimenda feita com franqueza do que o amor não revelado!

Provérbios 27:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.   

Proverbe 27:5 Romanian: Cornilescu
Mai bine o mustrare pe faţă de cît o prietenie ascunsă. -

Притчи 27:5 Russian: Synodal Translation (1876)
Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.

Притчи 27:5 Russian koi8r
Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.[]

Ordspråksboken 27:5 Swedish (1917)
Bättre är öppen tillrättavisning än kärlek som hålles fördold.

Proverbs 27:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Maigi ang saway na hayag kay sa pagibig na nakukubli.

สุภาษิต 27:5 Thai: from KJV
ว่ากันต่อหน้าดีกว่ารักกันลับๆ

Süleyman'ın Özdeyişleri 27:5 Turkish
Açık bir azar,
Gizli tutulan sevgiden iyidir.

Chaâm-ngoân 27:5 Vietnamese (1934)
Một lời quở trách tỏ tường Hơn là thương yêu giấu kín.

Proverbs 27:4
Top of Page
Top of Page