Proverbs 26:26
King James Bible
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.

Darby Bible Translation
Though [his] hatred is covered by dissimulation, his wickedness shall be made manifest in the congregation.

English Revised Version
Though his hatred cover itself with guile, his wickedness shall be openly shewed before the congregation.

World English Bible
His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly.

Young's Literal Translation
Hatred is covered by deceit, Revealed is its wickedness in an assembly.

Fjalët e urta 26:26 Albanian
Edhe sikur urrejtja e tij të jetë fshehur me tinëzi; ligësia e tij do të dalë hapur në kuvend.

D Sprüch 26:26 Bavarian
Leixt yr aau: "I hass doch niemdd!", kimmt s schoon auf, wenn s Volk zammkimmt.

Притчи 26:26 Bulgarian
Макар омразата му да се покрива с измама, Нечестието му ще се издаде всред събранието.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他雖用詭詐遮掩自己的怨恨,他的邪惡必在會中顯露。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他虽用诡诈遮掩自己的怨恨,他的邪恶必在会中显露。

箴 言 26:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 雖 用 詭 詐 遮 掩 自 己 的 怨 恨 , 他 的 邪 惡 必 在 會 中 顯 露 。

箴 言 26:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 虽 用 诡 诈 遮 掩 自 己 的 怨 恨 , 他 的 邪 恶 必 在 会 中 显 露 。

Proverbs 26:26 Croatian Bible
ako himbom skriva mržnju, njegova će se opačina otkriti na zboru.

Přísloví 26:26 Czech BKR
Přikrývána bývá nenávist chytře, ale zlost její zjevena bývá v shromáždění.

Ordsprogene 26:26 Danish
Den, der dølger sit Had med Svig, hans Ondskab kommer frem i Folkets Forsamling.

Spreuken 26:26 Dutch Staten Vertaling
Wiens haat door bedrog bedekt is, diens boosheid zal in de gemeente geopenbaard worden.

Példabeszédek 26:26 Hungarian: Karoli
Elfedeztethetik a gyûlölség csalással; de nyilvánvalóvá lesz az õ gonoszsága a gyülekezetben.

La sentencoj de Salomono 26:26 Esperanto
Kiu trompe kasxas malamon, Tiu aperigos sian malbonecon en popola kunveno.

SANANLASKUT 26:26 Finnish: Bible (1776)
Joka pitää salavihaa, tehdäksensä vahinkoa, hänen pahuutensa tulee ilmi kokouksissa.

Westminster Leningrad Codex
תִּכַּסֶּ֣ה נְאָה בְּמַשָּׁאֹ֑ון תִּגָּלֶ֖ה רָעָתֹ֣ו בְקָהָֽל׃

WLC (Consonants Only)
תכסה נאה במשאון תגלה רעתו בקהל׃

Proverbes 26:26 French: Darby
La haine se cache-t-elle sous la dissimulation, sa mechancete sera decouverte dans la congregation.

Proverbes 26:26 French: Louis Segond (1910)
S'il cache sa haine sous la dissimulation, Sa méchanceté se révélera dans l'assemblée.

Proverbes 26:26 French: Martin (1744)
La malice de celui qui la cache comme dans un lieu secret, sera révélée dans l'assemblée.

Sprueche 26:26 German: Modernized
Wer den Haß heimlich hält, Schaden zu tun, des Bosheit wird vor der Gemeine offenbar werden.

Sprueche 26:26 German: Luther (1912)
Wer den Haß heimlich hält, Schaden zu tun, des Bosheit wird vor der Gemeinde offenbar werden.

Sprueche 26:26 German: Textbibel (1899)
Mag sich der Haß in Täuschung hüllen, seine Bosheit wird doch in öffentlicher Versammlung offenbar werden.

Proverbi 26:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’odio suo si nasconde sotto la finzione, ma la sua malvagità si rivelerà nell’assemblea.

Proverbi 26:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
L’odio si copre con inganno; Ma la sua malignità sarà palesata in piena raunanza.

AMSAL 26:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dengkinya menyembunikan dirinya hendak menambahkan untung, maka kejahatannya kelak menyatakan dirinya di hadapan orang sekalian.

Proverbia 26:26 Latin: Vulgata Clementina
Qui operit odium fraudulenter, revelabitur malitia ejus in consilio.

Proverbs 26:26 Maori
Ahakoa hipoki tona mauahara i a ia ki te tinihanga, ka whakakitea nuitia tona kino ki te aroaro o te whakaminenga.

Salomos Ordsprog 26:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Den hatefulle skjuler sig i svik, men hans ondskap blir åpenbar i forsamlingen.

Proverbios 26:26 Spanish: Reina Valera 1909
Encúbrese el odio con disimulo; Mas su malicia será descubierta en la congregación.

Proverbios 26:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Aunque su odio se encubre en el desierto; su malicia será descubierta en la congregación.

Provérbios 26:26 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Essa pessoa poderá fingir e camuflar o ódio, porém toda a sua malignidade será revelada em público.

Provérbios 26:26 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Ainda que o seu ódio se encubra com dissimulação, na congregação será revelada a sua malícia.   

Proverbe 26:26 Romanian: Cornilescu
Chiar dacă-şi ascunde ura în prefăcătorie, totuş răutatea lui se va descoperi în adunare. -

Притчи 26:26 Russian: Synodal Translation (1876)
Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании.

Притчи 26:26 Russian koi8r
Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании.[]

Ordspråksboken 26:26 Swedish (1917)
Hatet brukar list att fördölja sig med, men den hatfulles ondska varder dock uppenbar i församlingen.

Proverbs 26:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Bagaman ang kaniyang pagtatanim ay magtakip ng karayaan, at ang kaniyang kasamaan ay lubos na makikilala sa harap ng kapisanan.

สุภาษิต 26:26 Thai: from KJV
ถึงแม้เขาจะปิดความเกลียดชังของเขาไว้ด้วยความหลอกลวง ความชั่วร้ายของเขาจะเผยออกต่อหน้าที่ประชุมทั้งหมด

Süleyman'ın Özdeyişleri 26:26 Turkish
Nefretini hileyle örtse bile,
Kötülüğü toplumun önünde ortaya çıkar.

Chaâm-ngoân 26:26 Vietnamese (1934)
Dầu sự ghen ghét ẩn giấu trong tuồng giả bộ, Sự gian ác nó sẽ bị lộ ra nơi hội chúng.

Proverbs 26:25
Top of Page
Top of Page