Numbers 18:14
King James Bible
Every thing devoted in Israel shall be thine.

Darby Bible Translation
Every devoted thing in Israel shall be thine.

English Revised Version
Every thing devoted in Israel shall be thine.

World English Bible
"Everything devoted in Israel shall be yours.

Young's Literal Translation
every devoted thing in Israel is thine,

Numrat 18:14 Albanian
Çdo gjë e shenjtëruar në Izrael do të jetë jotja.

De Zalrach 18:14 Bavarian
Allss, was z Isryheel als Bannopfer gweiht werd, ist dein.

Числа 18:14 Bulgarian
Всяко обречено нещо в Израиля ще бъде твое.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以色列中一切永獻的都必歸於你。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以色列中一切永献的都必归于你。

民 數 記 18:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 中 一 切 永 獻 的 都 必 歸 與 你 。

民 數 記 18:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 中 一 切 永 献 的 都 必 归 与 你 。

Numbers 18:14 Croatian Bible
Sve što u Izraelu bude određeno za 'herem' neka je tvoje.

Numeri 18:14 Czech BKR
Všecko oddané Bohu v Izraeli tvé bude.

4 Mosebog 18:14 Danish
Alt, hvad der lægges Band paa i Israel, skal tilfalde dig.

Numberi 18:14 Dutch Staten Vertaling
Al het verbannene in Israel zal het uwe zijn.

4 Mózes 18:14 Hungarian: Karoli
Minden, a mi teljesen [Istennek] szenteltetik Izráelben, tiéd legyen.

Moseo 4: Nombroj 18:14 Esperanto
CXio, kio estas konsekrita en Izrael, apartenas al vi.

NELJÄS MOOSEKSEN 18:14 Finnish: Bible (1776)
Kaikki valallisella lupauksella eroitettu Israelissa olkaan sinun.

Westminster Leningrad Codex
כָּל־חֵ֥רֶם בְּיִשְׂרָאֵ֖ל לְךָ֥ יִהְיֶֽה׃

WLC (Consonants Only)
כל־חרם בישראל לך יהיה׃

Nombres 18:14 French: Darby
Tout ce qui est voue à Dieu en Israel sera à toi.

Nombres 18:14 French: Louis Segond (1910)
Tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël sera pour toi.

Nombres 18:14 French: Martin (1744)
Tout interdit en Israël t'appartiendra.

4 Mose 18:14 German: Modernized
Alles Verbannete in Israel soll dein sein.

4 Mose 18:14 German: Luther (1912)
Alles Verbannte in Israel soll dein sein.

4 Mose 18:14 German: Textbibel (1899)
Alles Gebannte in Israel soll dir gehören.

Numeri 18:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
Tutto ciò che sarà consacrato per voto d’interdetto in Israele sarà tuo.

Numeri 18:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Sia tua ogni cosa interdetta in Israele.

BILANGAN 18:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Segala yang ditentukan bagi ditumpas di antara Israel itu menjadi kamu punya.

Numeri 18:14 Latin: Vulgata Clementina
Omne quod ex voto reddiderint filii Israël, tuum erit.

Numbers 18:14 Maori
Mau nga mea katoa i oti rawa i roto i a Iharaira.

4 Mosebok 18:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Alt bannlyst i Israel skal høre dig til.

Números 18:14 Spanish: Reina Valera 1909
Todo lo consagrado por voto en Israel será tuyo.

Números 18:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Todo anatema en Israel será tuyo.

Números 18:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Tudo aquilo que em Israel for anátema, consagrado a Deus, será para ti.

Números 18:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Toda coisa consagrada em Israel será tua.   

Numeri 18:14 Romanian: Cornilescu
Tot ce va fi închinat Domnului prin făgăduinţă în Israel, să fie al tău.

Числа 18:14 Russian: Synodal Translation (1876)
Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим.

Числа 18:14 Russian koi8r
Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим.[]

4 Mosebok 18:14 Swedish (1917)
Allt tillspillogivet i Israel skall tillhöra dig.

Numbers 18:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Lahat ng mga bagay na natatalaga sa Israel ay magiging iyo.

กันดารวิถี 18:14 Thai: from KJV
บรรดาของมอบถวายในอิสราเอลจะเป็นของเจ้า

Çölde Sayım 18:14 Turkish
‹‹İsrailde RABbe koşulsuz adanan her şey senin olacak.

Daân-soá Kyù 18:14 Vietnamese (1934)
Phàm vật chi mà dân Y-sơ-ra-ên phú dâng sẽ thuộc về ngươi.

Numbers 18:13
Top of Page
Top of Page