Luke 1:12
King James Bible
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

Darby Bible Translation
And Zacharias was troubled, seeing [him], and fear fell upon him.

English Revised Version
And Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

World English Bible
Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

Young's Literal Translation
and Zacharias, having seen, was troubled, and fear fell on him;

Luka 1:12 Albanian
Zakaria, kur e pa, u trondit dhe e zuri frika.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 1:12 Armenian (Western): NT
Երբ Զաքարիա տեսաւ՝ վրդովեցաւ, եւ վախը համակեց զինք՝՝:

Euangelioa S. Luc-en araura.  1:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta Zacharias trubla cedin hura ikussiric, eta icidurabat eror cedin haren gainera.

Dyr Laux 1:12 Bavarian
Wie n dyr Zächeries saah, dyrkaam yr gscheid und schih si närrisch.

Лука 1:12 Bulgarian
И Захарий като го видя, смути се, и страх го обзе.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
撒迦利亞看見,就驚慌害怕。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
撒迦利亚看见,就惊慌害怕。

路 加 福 音 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
撒 迦 利 亞 看 見 , 就 驚 慌 害 怕 。

路 加 福 音 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
撒 迦 利 亚 看 见 , 就 惊 慌 害 怕 。

Evanðelje po Luki 1:12 Croatian Bible
Ugledavši ga, Zaharija se prepade i strah ga spopade.

Lukáš 1:12 Czech BKR
A uzřev jej Zachariáš, zstrašil se, a bázeň připadla na něj.

Lukas 1:12 Danish
Og da Sakarias saa ham, forfærdedes han, og Frygt faldt over ham.

Lukas 1:12 Dutch Staten Vertaling
En Zacharias, hem ziende, werd ontroerd, en vreze is op hem gevallen.

Lukács 1:12 Hungarian: Karoli
És láttára megrettene Zakariás, és félelem szállá meg õt.

La evangelio laŭ Luko 1:12 Esperanto
Kaj Zehxarja maltrankviligxis, kiam li vidis lin, kaj sur lin falis timo.

Evankeliumi Luukkaan mukaan 1:12 Finnish: Bible (1776)
Ja kuin Sakarias hänen näki, hämmästyi hän ja pelko lankesi hänen päällenssä.

Nestle GNT 1904
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ’ αὐτόν.

Westcott and Hort 1881
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ' αὐτόν.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ' αὐτόν.

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ’ αὐτόν.

Greek Orthodox Church 1904
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ’ αὐτόν.

Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ’ αὐτόν.

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ’ αὐτόν.

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ' αὐτόν

Luc 1:12 French: Darby
Et Zacharie, le voyant, fut trouble, et la crainte le saisit.

Luc 1:12 French: Louis Segond (1910)
Zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur s'empara de lui.

Luc 1:12 French: Martin (1744)
Et Zacharie fut troublé quand il le vit, et il fut saisi de crainte.

Lukas 1:12 German: Modernized
Und als Zacharias ihn sah, erschrak er, und es kam ihn eine Furcht an.

Lukas 1:12 German: Luther (1912)
Und als Zacharias ihn sah, erschrak er, und es kam ihn eine Furcht an.

Lukas 1:12 German: Textbibel (1899)
Und Zacharias, da er es sah, ward bestürzt und Furcht kam über ihn.

Luca 1:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
E Zaccaria, vedutolo, fu turbato e preso da spavento.

Luca 1:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E Zaccaria, vedutolo, fu turbato, e timore cadde sopra lui.

LUKAS 1:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Lalu Zakaria pun terkejut memandang dia, serta datang ketakutan atasnya.

Luke 1:12 Kabyle: NT
Mi t-iwala Zakarya, yedhec ikcem-it lxuf.

Lucas 1:12 Latin: Vulgata Clementina
Et Zacharias turbatus est videns, et timor irruit super eum.

Luke 1:12 Maori
Na ka ohorere a Hakaraia i tona kitenga i a ia, a tau ana te wehi ki a ia.

Lukas 1:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og da Sakarias så ham, blev han forferdet, og frykt falt på ham.

Lucas 1:12 Spanish: Reina Valera 1909
Y se turbó Zacarías viéndo le, y cayó temor sobre él.

Lucas 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y se turbó Zacarías viéndolo, y cayó temor sobre él.

Lucas 1:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Assim que Zacarias o viu, ficou perplexo e um grande temor o dominou completamente.

Lucas 1:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E Zacarias, vendo-o, ficou turbado, e o temor o assaltou.   

Luca 1:12 Romanian: Cornilescu
Zaharia s'a spăimîntat, cînd l -a văzut; şi l -a apucat frica.

От Луки 1:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.

От Луки 1:12 Russian koi8r
Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.

Luke 1:12 Shuar New Testament
Nuna wajan Wßiniak Sakarφaska purushnairmiayi.

Lukas 1:12 Swedish (1917)
Och när Sakarias såg honom, blev han förskräckt, och fruktan föll över honom.

Luka 1:12 Swahili NT
Zakariya alipomwona alifadhaika, hofu ikamwingia.

Lucas 1:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At nagulumihanan si Zacarias, pagkakita niya sa kaniya, at dinatnan siya ng takot.

ลูกา 1:12 Thai: from KJV
เมื่อเศคาริยาห์เห็นก็ตกใจกลัว

Luka 1:12 Turkish
Zekeriya onu görünce şaşırdı, korkuya kapıldı.

Лука 1:12 Ukrainian: NT
І вжахнув ся Захарія побачивши, і страх обняв його.

Luke 1:12 Uma New Testament
Kanahilo-na Zakharia mala'eka toei, konce pai' me'eka' lia-imi.

Lu-ca 1:12 Vietnamese (1934)
Xa-cha-ri thấy thì bối rối sợ hãi.

Luke 1:11
Top of Page
Top of Page