King James Bible And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; and make not all the people to labour thither; for they are but few. Darby Bible Translation And they returned to Joshua, and said to him, Let not all the people go up; let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither, for they are few. English Revised Version And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither; for they are but few. World English Bible They returned to Joshua, and said to him, "Don't let all the people go up; but let about two or three thousand men go up and strike Ai. Don't make all the people to toil there, for there are only a few of them." Young's Literal Translation and they turn back unto Joshua, and say unto him, 'Let not all the people go up; let about two thousand men, or about three thousand men, go up, and they smite Ai; cause not all the people to labour thither; for they are few.' Jozueu 7:3 Albanian Dyr Josen 7:3 Bavarian Исус Навиев 7:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 7:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 7:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 7:3 Croatian Bible Jozue 7:3 Czech BKR Josua 7:3 Danish Jozua 7:3 Dutch Staten Vertaling Józsué 7:3 Hungarian: Karoli Josuo 7:3 Esperanto JOOSUA 7:3 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַיָּשֻׁ֣בוּ אֶל־יְהֹושֻׁ֗עַ וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָיו֮ אַל־יַ֣עַל כָּל־הָעָם֒ כְּאַלְפַּ֣יִם אִ֗ישׁ אֹ֚ו כִּשְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֣ים אִ֔ישׁ יַעֲל֖וּ וְיַכּ֣וּ אֶת־הָעָ֑י אַל־תְּיַגַּע־שָׁ֙מָּה֙ אֶת־כָּל־הָעָ֔ם כִּ֥י מְעַ֖ט הֵֽמָּה׃ WLC (Consonants Only) Josué 7:3 French: Darby Josué 7:3 French: Louis Segond (1910) Josué 7:3 French: Martin (1744) Josua 7:3 German: Modernized Josua 7:3 German: Luther (1912) Josua 7:3 German: Textbibel (1899) Giosué 7:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 7:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 7:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iosue 7:3 Latin: Vulgata Clementina Joshua 7:3 Maori Josvas 7:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 7:3 Spanish: Reina Valera 1909 Y volviendo á Josué, dijéronle: No suba todo el pueblo, mas suban como dos mil ó como tres mil hombre, y tomarán á Hai: no fatigues á todo el pueblo allí, porque son pocos. Josué 7:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 7:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Josué 7:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Iosua 7:3 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 7:3 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 7:3 Russian koi8r Josuaé 7:3 Swedish (1917) Joshua 7:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 7:3 Thai: from KJV Yeşu 7:3 Turkish Gioâ-sueâ 7:3 Vietnamese (1934) |