Genesis 11:28
King James Bible
And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.

Darby Bible Translation
And Haran died before the face of his father Terah in the land of his nativity at Ur of the Chaldeans.

English Revised Version
And Haran died in the presence of his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.

World English Bible
Haran died before his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldees.

Young's Literal Translation
and Haran dieth in the presence of Terah his father, in the land of his birth, in Ur of the Chaldees.

Zanafilla 11:28 Albanian
Harani vdiq në prani të Terahut, babait të tij, në vendlindjen e tij, në Ur të Kaldeasve.

De Bschaffung 11:28 Bavarian
Aft starb dyr Härän, non vor seinn Vatern Terach, in seiner Haimet Ur z Kaldau.

Битие 11:28 Bulgarian
И Аран умря преди баща си Тара в Ур Халдейски, в родната си земя.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
哈蘭死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
哈兰死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父亲他拉之先。

創 世 記 11:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
哈 蘭 死 在 他 的 本 地 迦 勒 底 的 吾 珥 , 在 他 父 親 他 拉 之 先 。

創 世 記 11:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
哈 兰 死 在 他 的 本 地 迦 勒 底 的 吾 珥 , 在 他 父 亲 他 拉 之 先 。

Genesis 11:28 Croatian Bible
Haran umrije za života svoga oca Teraha, u svome rodnom kraju, u Uru Kaldejskom.

Genesis 11:28 Czech BKR
Umřel pak Háran prvé než Táre otec jeho v zemi narození svého, totiž v Ur Kaldejských.

1 Mosebog 11:28 Danish
Haran døde i sin Fader Taras Levetid i sin Hjemstavn i Ur Kasdim.

Genesis 11:28 Dutch Staten Vertaling
En Haran stierf voor het aangezicht zijns vaders Terah, in het land zijner geboorte, in Ur der Chaldeen.

1 Mózes 11:28 Hungarian: Karoli
Meghala pedig Hárán, az õ atyjának Thárénak szemei elõtt, az õ születésének földjén, Úr-Kaszdimban.

Moseo 1: Genezo 11:28 Esperanto
Kaj Haran mortis antaux sia patro Terahx en sia lando de naskigxo, en Ur la HXaldea.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 11:28 Finnish: Bible (1776)
Ja Haran kuoli isänsä, Taran edessä, isänsä maalla Kaldean Uurissa.

Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣מָת הָרָ֔ן עַל־פְּנֵ֖י תֶּ֣רַח אָבִ֑יו בְּאֶ֥רֶץ מֹולַדְתֹּ֖ו בְּא֥וּר כַּשְׂדִּֽים׃

WLC (Consonants Only)
וימת הרן על־פני תרח אביו בארץ מולדתו באור כשדים׃

Genèse 11:28 French: Darby
Et Haran engendra Lot. Et Haran mourut en la presence de Terakh, son pere, au pays de sa naissance, à Ur des Chaldeens. -

Genèse 11:28 French: Louis Segond (1910)
Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

Genèse 11:28 French: Martin (1744)
Et Haran mourut en la présence de son père, au pays de sa naissance, à Ur des Chaldéens.

1 Mose 11:28 German: Modernized
Haran aber starb vor seinem Vater Tharah in seinem Vaterland zu Ur in Chaldäa.

1 Mose 11:28 German: Luther (1912)
Haran aber starb vor seinem Vater Tharah in seinem Vaterlande zu Ur in Chaldäa.

1 Mose 11:28 German: Textbibel (1899)
Es starb jedoch Haran vor seinem Vater Tharah in seinem Geburtslande, zu Ur in Chaldäa.

Genesi 11:28 Italian: Riveduta Bible (1927)
Haran morì in presenza di Terah suo padre, nel suo paese nativo, in Ur de’ Caldei.

Genesi 11:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Or Haran morì in presenza di Tare suo padre, nel suo natio paese, in Ur de’ Caldei.

KEJADIAN 11:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka Haran itu mati dahulu dari pada Terah, bapanya, di tanah tempat ia tumpah darah, yaitu di Urkasdim.

Genesis 11:28 Latin: Vulgata Clementina
Mortuusque est Aran ante Thare patrem suum, in terra nativitatis suæ, in Ur Chaldæorum.

Genesis 11:28 Maori
A i mate a Harana i te oranga ano o tona papa o Teraha i te whenua i whanau ai ia, i Uru o nga Karari.

1 Mosebok 11:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Haran døde hos sin far Tarah i sitt fedreland, i Ur i Kaldea.

Génesis 11:28 Spanish: Reina Valera 1909
Y murió Harán antes que su padre Thare en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Caldeos.

Génesis 11:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y murió Harán antes que su padre Taré en la tierra de su naturaleza, en Ur de los caldeos.

Gênesis 11:28 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Harã morreu na presença de seu pai Terá, em sua terra natal, chamada de Ur dos caldeus.

Gênesis 11:28 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Harã morreu antes de seu pai Tera, na terra do seu nascimento, em Ur dos Caldeus.   

Geneza 11:28 Romanian: Cornilescu
Şi Haran a murit în faţa tatălui său Terah, în ţara în care se născuse, în Ur în Haldea. -

Бытие 11:28 Russian: Synodal Translation (1876)
И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.

Бытие 11:28 Russian koi8r
И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.[]

1 Mosebok 11:28 Swedish (1917)
Och Haran dog hos sin fader Tera i sitt fädernesland, i det kaldeiska Ur.

Genesis 11:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At namatay si Haran bago namatay ang kaniyang amang si Thare sa lupaing kaniyang tinubuan, sa Ur ng mga Caldeo.

ปฐมกาล 11:28 Thai: from KJV
ฮารานได้สิ้นชีวิตก่อนเทราห์ผู้เป็นบิดาของเขาในแผ่นดินที่เขาบังเกิด ในเมืองเออร์ของชาวเคลเดีย

Yaratılış 11:28 Turkish
Haran, babası Terah henüz sağken, doğduğu ülkede, Kildanilerin Ur Kentinde öldü.

Saùng-theá Kyù 11:28 Vietnamese (1934)
Ha-ran qua đời tại quê hương mình, tức là U-ru, thuộc về xứ Canh-đê, khi cha người là Tha-rê hãy còn sống.

Genesis 11:27
Top of Page
Top of Page