Exodus 39:36
King James Bible
The table, and all the vessels thereof, and the shewbread,

Darby Bible Translation
the table, all its utensils, and the shewbread;

English Revised Version
the table, all the vessels thereof, and the shewbread;

World English Bible
the table, all its vessels, the show bread,

Young's Literal Translation
the table, all its vessels, and the bread of the presence;

Eksodi 39:36 Albanian
tryezën me të gjitha veglat e saj dhe bukën e paraqitjes,

Dyr Auszug 39:36 Bavarian
önn Tish mit n Gschirr dyrfür und de Schaubrooter,

Изход 39:36 Bulgarian
трапезата, всичките й прибори, и хлябовете за приношение,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
桌子和桌子的一切器具並陳設餅,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
桌子和桌子的一切器具并陈设饼,

出 埃 及 記 39:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 並 陳 設 餅 ,

出 埃 及 記 39:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 并 陈 设 饼 ,

Exodus 39:36 Croatian Bible
stol i sav njegov pribor, prinesene hljebove,

Exodus 39:36 Czech BKR
Stůl, všecka nádobí jeho i chléb předložení,

2 Mosebog 39:36 Danish
Bordet med alt dets Tilbehør, Skuebrødene,

Exodus 39:36 Dutch Staten Vertaling
De tafel, met al haar gereedschap, en de toonbroden;

2 Mózes 39:36 Hungarian: Karoli
Az asztalt és annak minden edényét, és a szent kenyeret.

Moseo 2: Eliro 39:36 Esperanto
la tablon, cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la panon de propono;

TOINEN MOOSEKSEN 39:36 Finnish: Bible (1776)
Pöydän kaikkein astiainsa kanssa, ja katsomusleivät,

Westminster Leningrad Codex
אֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ אֶת־כָּל־כֵּלָ֔יו וְאֵ֖ת לֶ֥חֶם הַפָּנִֽים׃

WLC (Consonants Only)
את־השלחן את־כל־כליו ואת לחם הפנים׃

Exode 39:36 French: Darby
la table, tous ses ustensiles, et le pain de proposition;

Exode 39:36 French: Louis Segond (1910)
la table, tous ses ustensiles, et les pains de proposition;

Exode 39:36 French: Martin (1744)
La Table, avec tous ses ustensiles, et le pain de proposition;

2 Mose 39:36 German: Modernized
den Tisch und alle seine Geräte und die Schaubrote;

2 Mose 39:36 German: Luther (1912)
den Tisch und alle seine Geräte und die Schaubrote;

2 Mose 39:36 German: Textbibel (1899)
den Tisch mit allen seinen Geräten und den Schaubroten,

Esodo 39:36 Italian: Riveduta Bible (1927)
la tavola con tutti i suoi utensili e il pane della presentazione;

Esodo 39:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
la Tavola, e tutti i suoi strumenti; e il pane del cospetto;

KELUARAN 39:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan akan meja itu serta dengan segala perkakasnya dan segala roti tunjukan itu,

Exodus 39:36 Latin: Vulgata Clementina
candelabrum, lucernas, et utensilia earum cum oleo ;

Exodus 39:36 Maori
Te tepu me ona oko katoa, me te taro aroaro,

2 Mosebok 39:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
bordet med alt som hørte til, og skuebrødene,

Éxodo 39:36 Spanish: Reina Valera 1909
La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición;

Éxodo 39:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición.

Éxodo 39:36 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
a mesa com todos os seus utensílios, os pães da Presença de Deus,

Éxodo 39:36 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
a mesa com todos os seus utensílios, e os pães da proposição;   

Exod 39:36 Romanian: Cornilescu
masa cu toate uneltele ei, şi pînile pentru punerea înaintea Domnului;

Исход 39:36 Russian: Synodal Translation (1876)
стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,

Исход 39:36 Russian koi8r
стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,[]

2 Mosebok 39:36 Swedish (1917)
bordet med alla dess tillbehör och skådebröden,

Exodus 39:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang dulang, lahat ng mga sisidlan niyaon, at ang tinapay na handog;

อพยพ 39:36 Thai: from KJV
โต๊ะกับเครื่องใช้ทั้งหมดบนโต๊ะนั้น และขนมปังหน้าพระพักตร์

Mısır'dan Çıkış 39:36 Turkish

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 39:36 Vietnamese (1934)
bàn và đồ phụ tùng của bàn cùng bánh trần thiết;

Exodus 39:35
Top of Page
Top of Page