| King James BibleAnd of cassia five hundred shekels , after the shekel of the sanctuary, and of oil olive an hin: 
 Darby Bible Translation
 and of cassia five hundred, after the shekel of the  sanctuary, and of olive oil a hin; 
 English Revised Version
 and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary, and of olive oil an hin: 
 World English Bible
 and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary; and a hin of olive oil. 
 Young's Literal Translation
  and cassia five hundred, by the shekel of the sanctuary, and olive oil a hin; Eksodi 30:24 Albanianpesëqind sikla, në bazë të siklit të shenjtërores, kasie dhe një hin vaj ulliri.
 Dyr Auszug 30:24 Bavariansöxtauset Wich rässe Nägerln und vier Budschn Lifnöl,
 Изход 30:24 Bulgarianот касия петстотин, според сикъла на светилището, и от дървеното масло един ин;
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)桂皮五百舍客勒,都按著聖所的平,又取橄欖油一欣,
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)桂皮五百舍客勒,都按着圣所的平,又取橄榄油一欣,
 出 埃 及 記 30:24 Chinese Bible: Union (Traditional)桂 皮 五 百 舍 客 勒 , 都 按 著 聖 所 的 平 , 又 取 橄 欖 油 一 欣 ,
 出 埃 及 記 30:24 Chinese Bible: Union (Simplified)桂 皮 五 百 舍 客 勒 , 都 按 着 圣 所 的 平 , 又 取 橄 榄 油 一 欣 ,
 Exodus 30:24 Croatian Biblepet stotina - prema hramskom šekelu - lovorike i jedan hin  maslinova ulja.
 Exodus 30:24 Czech BKRKasie pak pět set lotů na váhu svatyně, oleje olivového míru hin.
 2 Mosebog 30:24 Danishog 500 Sekel Kassia, efter hellig Vægt, og en Hin Olivenolie.
 Exodus 30:24 Dutch Staten VertalingOok kassie, vijfhonderd, naar den sikkels des heiligdoms, en olie van olijfbomen een hin;
 2 Mózes 30:24 Hungarian: KaroliKásiát pedig ötszázért, a szent siklus szerint, és egy hin faolajt.
 Moseo 2: Eliro 30:24 Esperantokaj da kasio kvincent siklojn laux la mezuro de la sankta siklo, kaj da olivoleo unu hinon.
 TOINEN MOOSEKSEN 30:24 Finnish: Bible (1776)Mutta kasiaa viisisataa pyhän siklin jälkeen, ja öljyä öljypuusta yksi hin,
Exode 30:24 French: Darbyet de la casse, cinq cents, selon le sicle du sanctuaire, et un hin d'huile d'olive.
 Exode 30:24 French: Louis Segond (1910)cinq cents sicles de casse, selon le sicle du sanctuaire, et un hin d'huile d'olive.
 Exode 30:24 French: Martin (1744)De la casse le poids de cinq cents [sicles], selon le sicle du Sanctuaire, et un Hin d'huile d'olive.
 2 Mose 30:24 German: Modernizedund Kassia, fünfhundert, nach dem Sekel des Heiligtums, und Öl vom Ölbaum ein Hin,
 2 Mose 30:24 German: Luther (1912)und Kassia, fünfhundert, nach dem Lot des Heiligtums, und Öl vom Ölbaum ein Hin.
 2 Mose 30:24 German: Textbibel (1899)und 500 Sekel Cassia, nach heiligem Gewicht, dazu ein Hin Olivenöl,
 Esodo 30:24 Italian: Riveduta Bible (1927)di cassia, cinquecento, secondo il siclo del santuario; e un hin d’olio d’oliva.
 Esodo 30:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)e della cassia cinquecento sicli, a siclo di Santurario; e un hin d’olio di uliva.
 KELUARAN 30:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)dan kulit teja lima ratus, ditimbang setuju dengan syikal tempat suci, dan minyak buah zait setakar.
 Exodus 30:24 Latin: Vulgata Clementinacasiæ autem quingentos siclos, in pondere sanctuarii, olei de olivetis mensuram hin :
 Exodus 30:24 MaoriHe kahia hoki, kia rima rau hekere, ki nga hekere o te wahi tapu, me te hinu oriwa, kia kotahi hine:
 2 Mosebok 30:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)og av kassia fem hundre sekel efter helligdommens vekt og en hin olivenolje.
Éxodo 30:24 Spanish: Reina Valera 1909Y de casia quinientos, al peso del santuario, y de aceite de olivas un hin:
 Éxodo 30:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569y de casia quinientos, al peso del santuario, y de aceite de olivas un hin;
 Éxodo 30:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizadaseis quilos de cássia, tudo isso com base no peso padrão do santuário, e um hin, galão, de azeite puro de oliva.
 Éxodo 30:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizadade cássia quinhentos siclos, segundo o siclo do santuário, e de azeite de oliveiras um him.
 Exod 30:24 Romanian: Cornilescucincisute de sicli de casia, după siclul sfîntului locaş, şi un hin de untdelemn de măslin.
 Исход 30:24 Russian: Synodal Translation (1876)касии пятьсот сиклей , по сиклю священному, и масла оливкового гин;
 Исход 30:24 Russian koi8rкасии пятьсот [сиклей], по сиклю священному, и масла оливкового гин;[]
 2 Mosebok 30:24 Swedish (1917)därtill fem hundra siklar kassia, efter helgedomssikelns vikt, och en hin olivolja.
 Exodus 30:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)At ng kasia, limang daan, ayon sa siklo ng santuario, at ng langis ng oliva ay isang hin:
 อพยพ 30:24 Thai: from KJVและการบูรห้าร้อยเชเขล ตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์ และน้ำมันมะกอกเทศหนึ่งฮิน
 Mısır'dan Çıkış 30:24 Turkish500 kutsal yerin şekeli hıyarşembe, bir hin de zeytinyağı.
 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 30:24 Vietnamese (1934)quế-bì năm trăm, đều theo siếc-lơ nơi thánh, và một hin dầu ô-li-ve.
 |