King James Bible And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him. Darby Bible Translation ordering the centurion to keep him, and that he should have freedom, and to hinder none of his friends to minister to him. English Revised Version And he gave order to the centurion that he should be kept in charge, and should have indulgence; and not to forbid any of his friends to minister unto him. World English Bible He ordered the centurion that Paul should be kept in custody, and should have some privileges, and not to forbid any of his friends to serve him or to visit him. Young's Literal Translation having given also a direction to the centurion to keep Paul, to let him also have liberty, and to forbid none of his own friends to minister or to come near to him. Veprat e Apostujve 24:23 Albanian ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 24:23 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 24:23 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 24:23 Bavarian Деяния 24:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 24:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 24:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 24:23 Croatian Bible Skutky apoštolské 24:23 Czech BKR Apostelenes gerninger 24:23 Danish Handelingen 24:23 Dutch Staten Vertaling Apostolok 24:23 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 24:23 Esperanto Apostolien teot 24:23 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 διαταξάμενος τῷ ἑκατοντάρχῃ τηρεῖσθαι αὐτὸν ἔχειν τε ἄνεσιν καὶ μηδένα κωλύειν τῶν ἰδίων αὐτοῦ ὑπηρετεῖν αὐτῷ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Actes 24:23 French: Darby Actes 24:23 French: Louis Segond (1910) Actes 24:23 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 24:23 German: Modernized Apostelgeschichte 24:23 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 24:23 German: Textbibel (1899) Atti 24:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 24:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 24:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 24:23 Kabyle: NT Actus Apostolorum 24:23 Latin: Vulgata Clementina Acts 24:23 Maori Apostlenes-gjerninge 24:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 24:23 Spanish: Reina Valera 1909 Y mandó al centurión que Pablo fuese guardado, y aliviado de las prisiones; y que no vedase á ninguno de sus familiares servirle, ó venir á él. Hechos 24:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 24:23 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Atos 24:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Faptele Apostolilor 24:23 Romanian: Cornilescu Деяния 24:23 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 24:23 Russian koi8r Acts 24:23 Shuar New Testament Apostagärningarna 24:23 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 24:23 Swahili NT Mga Gawa 24:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กิจการ 24:23 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 24:23 Turkish Деяния 24:23 Ukrainian: NT Acts 24:23 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 24:23 Vietnamese (1934) |