Ahora pues, ¿estáis prestos para que en oyendo el son de la bocina, del pífano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña, y de todo instrumento músico, os postréis, y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no la adorareis, en la misma hora seréis echados en medio de un horno de fuego ardiendo: ¿y qué dios será aquel que os libre de mis manos? Léxico Ahoraכְּעַ֞ןH3705: Ahora. pues, ¿estáisהֵ֧ןH2006: si, esta, estáis, ¡he aquí!, hay, menos, pero. prestos para queדִּ֣יH1768: que, cual, porque. en oyendoתִשְׁמְע֡וּןH8086: oído, oyendo, obedecerán, escuchar inteligentemente. el sonקָ֣לH7032: son, voz, una voz, sonido. de la bocina,קַרְנָ֣אH7162: cuerno, cuernos, bocina, un cuerno. del pífano,מַשְׁרוֹקִיתָ֣אH4953: pífano, un tubo (musical). del tamboril,שַׂבְּכָ֡אH5443: tamboril, trígono (instrumento musical). del arpa,קַתְרֹ֣וסH7030: arpa, una lira, cítara. del salterio,פְּסַנְתֵּרִין֩H6460: salterio, (un instrumento de cuerda triangular) quizás trígono. de la zampoña,וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜הH5481: zampoña, una gaita. y de todoוְכֹ֣ל ׀H3606: todos, todo, toda, el conjunto, cualquier, cada. instrumentoזְנֵ֣יH2178: instrumento, tipo, ordenar. músico,זְמָרָ֗אH2170: músico, música instrumental. os postréis,תִּפְּל֣וּןH5308: caído, cayeron, cayó, a caer. y adoréisוְתִסְגְּדוּן֮H5457: adoráis, adoran, adorareis, postrarse. la estatuaלְצַלְמָ֣אH6755: estatua, imagen, figura, una figura idolatrada. queדִּֽי־H1768: que, cual, porque. he hecho?עַבְדֵת֒H5648: hecho, hace, hacer, que hacer, preparar, mantener. Porque siוְהֵן֙H2006: si, esta, estáis, ¡he aquí!, hay, menos, pero. noלָ֣אH3809: no, ni, nunca. la adorareis,תִסְגְּד֔וּןH5457: adoráis, adoran, adorareis, postrarse. en la misma horaשַׁעֲתָ֣הH8160: hora, un breve tiempo, momento. seréis echadosתִתְרְמ֔וֹןH7412: echado, echados, echarlos, para lanzar, conjunto, evaluar. en medioלְגֽוֹא־H1459: medio, dentro, cual. de un hornoאַתּ֥וּןH861: horno, fuego, una chimenea. de fuegoנוּרָ֖אH5135: fuego, ardiendo, un incendio. ardiendo:יָקִֽדְתָּ֑אH3345: ardiendo, para quemar. ¿y quéוּמַן־H4479: con, que, quien, qué. diosאֱלָ֔הּH426: Dios, dioses. será aquel queדִֽי־H1768: que, cual, porque. os libreיְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹןH7804: libre, librar, librará, dejar. de mis manos?יְדָֽי׃H3028: mano, manos, palma, una mano.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Daniel 3:15 Interlineal • Daniel 3:15 Plurilingüe • Daniel 3:15 Español • Daniel 3:15 Francés • Daniel 3:15 Alemán • Daniel 3:15 Chino • Daniel 3:15 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|