Léxico Y todoוְכָל־H3605: todos, todo, toda, el conjunto, cualquier, cada. el paísהָאָ֗רֶץH776: tierra, tierras, país. lloróבּוֹכִים֙H1058: lloró, lloraron, llorando, a llorar, para lamentar. en altaגָּד֔וֹלH1419: grande, gran, grandes, más viejo, insolente. voz;ק֣וֹלH6963: voz, sonido, estruendo, una voz. pasóעֹֽבְרִ֑יםH5674: pasar, pasó, pasaron, para pasar por encima, a través de, o por, transmitir. luego todaוְכָל־H3605: todos, todo, toda, el conjunto, cualquier, cada. la genteהָעָ֖םH5971: pueblo, pueblos, gente, un pueblo, una tribu, tropas, asistentes, un rebaño. el torrenteבְּנַ֣חַלH5158: arroyo, torrente, arroyos, una corriente, un torrente de invierno, valle, un eje. de Cedrón;קִדְר֔וֹןH6939: Cedrón -- quizá 'oscuro', un wadi Al este de Jerusalén. asimismo pasóעֹבֵר֙H5674: pasar, pasó, pasaron, para pasar por encima, a través de, o por, transmitir. el rey,וְהַמֶּ֗לֶךְH4428: rey, reyes, real, un rey. y todoוְכָל־H3605: todos, todo, toda, el conjunto, cualquier, cada. el puebloהָעָם֙H5971: pueblo, pueblos, gente, un pueblo, una tribu, tropas, asistentes, un rebaño. pasó,עֹבְרִ֔יםH5674: pasar, pasó, pasaron, para pasar por encima, a través de, o por, transmitir. al caminoדֶ֖רֶךְH1870: camino, caminos, hacia, un camino, un curso de la vida, modo de acción. que va al desierto.הַמִּדְבָּֽר׃H4057: desierto, soledad, desiertas, un pastizal, un desierto, discurso.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 2 Samuel 15:23 Interlineal • 2 Samuel 15:23 Plurilingüe • 2 Samuel 15:23 Español • 2 Samuel 15:23 Francés • 2 Samuel 15:23 Alemán • 2 Samuel 15:23 Chino • 2 Samuel 15:23 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|