Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). laτὸG3588: el, la, los. palabraῥῆμαG4487: palabras, palabra, cosas, una palabra, implícitamente a un asunto. del SeñorΚυρίουG2962: Señor -- maestro. permaneceμένειG3306: permanece, está, quede, para quedarse, acatar, permanecer. perpetuamente.εἰςG1519,G165: en, á, para, a. YδέG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). estaτοῦτοG5124: esto, este, esta, este ; él, ella, lo. esἐστίG2076: es, está, hay, son, pertenecer, llamada, venir, consistir. laτὸνG3588: el, la, los. palabraῥῆμαG4487: palabras, palabra, cosas, una palabra, implícitamente a un asunto. queτὸG3588: el, la, los. por el evangelio osεἰςG1519,G5209: en, á, para, a. ha sido anunciada.εὐαγγελισθὲνG2097: evangelio, anunciado, nuevas, para anunciar una buena noticia.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 1 Pedro 1:25 Interlineal • 1 Pedro 1:25 Plurilingüe • 1 Pedro 1:25 Español • 1 Pierre 1:25 Francés • 1 Petrus 1:25 Alemán • 1 Pedro 1:25 Chino • 1 Peter 1:25 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|