Concordancia Strong tachra: coselete, una coraza de lino. Palabra Original: תַּחְרָאParte del Discurso: Sustantivo masculino Transliteración: tachra Ortografía Fonética: (takh-ar-aw') Definición: coselete, una coraza de lino. RVR 1909 Número de Palabras: coselete (2). Strong's Concordance tachra: a corselet Original Word: תַּחְרָאPart of Speech: Noun Masculine Transliteration: tachra Phonetic Spelling: (takh-ar-aw') Short Definition: mail Brown-Driver-Briggs תַּחְרָא noun [masculine] probably (linen) corselet (ᵑ7Onk שריון); — absolute ׳ת Exodus 28:32, "" Exodus 39:23 (P), in simile. [תַּחֲרָה] see חרה. תַּחֲרֵעַ see חרע. Strong's Exhaustive Concordance Tahpenes From charah in the original sense of chuwr or chuwr; a linen corslet (as white or hollow) -- habergeon. see HEBREW charah see HEBREW chuwr see HEBREW chuwr Forms and Transliterations תַחְרָ֑א תַחְרָ֛א תחרא tachRa ṯaḥ·rā ṯaḥrāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 84732 Occurrences ṯaḥ·rā — 2 Occ. Exodus 28:32 HEB: אֹרֵ֗ג כְּפִ֥י תַחְרָ֛א יִֽהְיֶה־ לּ֖וֹ NAS: like the opening of a coat of mail, so that it will not be torn. KJV: of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent. INT: of woven the opening of a coat become not Exodus 39:23 |