Concordancia Strong shaphah: alto, para desgastar, desnudo. Palabra Original: שָׁפָהParte del Discurso: verbo Transliteración: shaphah Ortografía Fonética: (shaw-faw') Definición: alto, para desgastar, desnudo. RVR 1909 Número de Palabras: alto (1). Strong's Concordance shaphah: to sweep bare Original Word: שָׁפָהPart of Speech: Verb Transliteration: shaphah Phonetic Spelling: (shaw-faw') Short Definition: bare Brown-Driver-Briggs I. [שָׁפָה] verb sweep bare (Arabic (), of wind, raise and carry off dust, of horse, scanty in hair of forelock; Late Hebrew Pi`el plane off; Aramaic Passive participle level (Isaiah 40:4 = מִישׁוֺר), smooth, limpid, make level, smooth (and derivatives)); — Niph`al be wind-swept, bare; Participle הַרנִֿשְׁמֶּה Isaiah 13:2 a bare mountain; Pu`al Perfect consecutive וְשֻׁפוּ עַצְמֹתָיו Job 33:21 Qr his bones are laid bare (so lean is he; Kt וּשְׁפִי bareness are his bones). Strong's Exhaustive Concordance high, stick out A primitive root; to abrade, i.e. Bare -- high, stick out. Forms and Transliterations נִשְׁפֶּה֙ נשפה niš·peh nishPeh nišpehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 81921 Occurrence niš·peh — 1 Occ. Isaiah 13:2 HEB: עַ֤ל הַר־ נִשְׁפֶּה֙ שְֽׂאוּ־ נֵ֔ס NAS: up a standard on the bare hill, KJV: a banner upon the high mountain, INT: and hill the bare Lift A standard |