Concordancia Strong nashaph: sopla, Soplaste, a brisa, volar fresca. Palabra Original: נָשַׁףParte del Discurso: verbo Transliteración: nashaph Ortografía Fonética: (naw-shaf') Definición: sopla, Soplaste, a brisa, volar fresca. RVR 1909 Número de Palabras: sopla (1), Soplaste (1). Strong's Concordance nashaph: to blow Original Word: נָשַׁףPart of Speech: Verb Transliteration: nashaph Phonetic Spelling: (naw-shaf') Short Definition: blew Brown-Driver-Briggs נָשַׁף verb blow (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Christian-Palestinian Aramaic SchwIdioticon 58; Arabic (vulgar) id. (Dozyii. 667; on usual meaning compare WetzstZPV xiv. 7); "" form of נשׁב, compare JenZA iv (1889), 268); — Qal Perfect3masculine singular בָּהֶם ׳נ Isaiah 40:24 he hath blow upon them (of ׳י under figure of wind); 2 masculine singular נָשַׁפְתָּ בְרוּחֲךָ Exodus 15:10 (song). Strong's Exhaustive Concordance blow A primitive root; to breeze, i.e. Blow up fresh (as the wind) -- blow. Forms and Transliterations נָשַׁ֤ף נָשַׁ֥פְתָּ נשף נשפת nā·šap̄ nā·šap̄·tā nāšap̄ nāšap̄tā naShaf naShaftaLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 53982 Occurrences nā·šap̄ — 1 Occ. nā·šap̄·tā — 1 Occ. Exodus 15:10 HEB: נָשַׁ֥פְתָּ בְרוּחֲךָ֖ כִּסָּ֣מוֹ NAS: You blew with Your wind, the sea KJV: Thou didst blow with thy wind, the sea INT: blew your wind covered Isaiah 40:24 |